Dlulela kumxholo

Hidamari House can enjoy fireworks at eye Level.

I-Superhost賀茂郡, 静岡県, Japan
Igumbi lakho lokulala e indlu sinombuki zindwendwe onguYukihiko
Iindwendwe eziyi-21 igumbi lokulalaiibhedi eziyi-2Igumbi eliyi-1 ekwabelwana ngalo
Ukucoca Okuphuculiweyo
Lo mbuki zindwendwe uzibophelele kwinkqubo yokucoca ephuculiweyo enamanyathelo ayi-5 yakwa-Airbnb. Funda okungakumbi
UYukihiko yi-Superhost
Ii-Superhost ngababuki zindwendwe abakwizinga eliphezulu nabazimiseleyo ukulungiselela iindwendwe zihlale kamnandi.
Yindawo entle
93% yeendwendwe zakutshanje zinike indawo izinga leenkwenkwezi eziyi-5.
Imithetho engokurhoxa
Faka iintsuku zohambo lwakho ukuze ufumane iinkcukacha zokurhoxiswa koku kuhlala.
Imithetho yekhaya
Le ndawo ayibalungelanga abantwana abangaphantsi kweminyaka eyi-12 ibe umbuki zindwendwe akazivumeli izilwanyana zasekhaya, iipati nokutshaya. Fumana iinkcukacha
Welcome to Hidamari House
Ours is a sunny house built on a 70-meter tall hill from the sea level, one hour
by train from JR Atami, 15 minutes’ walk from Izu Inatori Station.
One room with a terrace is available and you can enjoy the beautiful view of the Izu six islands on sunny days from our terrace.
  We guarantee your meaningful and memorable stay.

ようこそ、hidamari houseへ
JR熱海から電車で約70分、伊豆稲取駅から徒歩15分、標高60mの丘に建つ、陽だまりハウスです。
自宅の一室とテラスを開放し、天気の良い日は、伊豆6島を望むことができます晴天の日に一日中、陽だまりの中でのんびりしませんか。
 

Indawo
Our guest room is made up of tatami style, not wood. Shower is available, with no bathtub.
ゲストルームは、畳スタイルです。バスタブは使用できませんが、レインシャワーを使っていただきます。

House Rules
1. Check In: From 3 p.m. to 6 p.m.
Check Out: 11 a.m.
2. Prohibitions
(1) No smoking, in and out
(2) No shoes inside the house
(3) Pets forbidden
(4) Private room off limit
(5) No music or loud talking
(6) Internet video browsing not allowed
3. Bathroom
(1) Open from 8:00 pm, to 10: 00 pm
(2) Shower available with no bathtub
(3) Only one bath towel and one towel for each use
(4) Washing machine available How to use is on the board.
4. Face Washing
(1) No hot water
(2) Hair dryer, available
Please fill in on the board if you have any questions
5. Terrace
(1) Switch on the wall
(2) Not allowed after 10:00 pm
(3) Table and chair, available
6. Japanese style room
(1) Two pairs of futon
Width, Length, Thickness: 100 cm × 182 cm × 7 cm
(2) air conditioning, available
(3) Computers and printers can be used
(4) WIFI connection required for smartphone
and tablet.
(5) Network Cord Name: KEY
7. Attention
(1) We share spaces, so you are expected to cooperate.
(2) Please keep in mind that we visit you unexpectedly due to something
Urgently necessary.
(3) If you have anything you do not understand, please feel free to ask questions or let us know by writing your troubles on the bulletin board.
(4) In case there is anything wrong with toilet or other instruments,
We may charge you a necessary cost.
(5) Thank you for visiting us. We hope you'll have a good time.
Enjoy your stay.


ハウスルール
チェックインは、午後3時から午後6時まで
  チェックアウトは、午前11時まで
禁止事項
室内、外禁煙
土足禁止
近所は、住宅地なので音楽や大声は出さないようにしてください。
 ペットは禁止
プライベートの部屋は立ち入り禁止です。
※平面図に表示
ネット動画閲覧禁止
・浴室、脱衣室の利用について
 浴室の利用時間は、午後8時~午後10時まで
浴室のバスタブは使用できません。シャワーのみです。
洗濯機使用は可能です。※使い方は壁面に貼ってあります。
バスタオル、フェイスタオルは1枚ごとお使いください。
・トイレの利用について
 大.小に分かれています。
 洋式便器はウォシュレット対応
・洗面の利用について
 お湯は使えません。
 ヘアードライヤーは使ってください。
 伝言板がかけてありますので、用事がありましたら記入してください。
・バルコニーテラスの利用について
 点灯時間は、午後10:00を厳守
 点灯スイッチは壁にあります。
 テーブル、椅子活用してください。
・和室(ジャパニーズルーム)について
布団です。サイズ100cm×182cm×7cm 2組
とこベッド 90cm×200cm×17m 1組
冷暖房機は、エアコンを使用できます。
室内のパソコン、プリンターは活用できます。
スマートフォン、タブレットはWIFI接続設定が必要となります。
  ネットワーク名 KEY
布団スーツ、カバーは1回ごとの使用です。
大切なこと
・室内には滞在中ホストが諸事情により立ち入ることがあります
・わからないことが、困ったことがありましたら伝言板か直接申し出てください。
・トイレを詰まらせたり、備品が無くなった場合には、費用を請求することがあります。
 それではゆったりとお過ごしください。

Ukungena kondwendwe
Please look at the picture.

掲載写真の建物平面図を見てください。

Ezinye izinto ekufuneka uziqaphele
When staying in accommodation in Japan, guests are requested to register in the provided form their information. The guests who are not residing in Japan are also requested to fill in their nationality and passport number. These procedures are in place to aid and protect both foreign and domestic guests. (According to Sections 1 and 2, Article 6 in the Hotel Business Law, and Article 4-2 in the Enforcement Regulations of the Hotel Business Law)
* For accuracy of the guests’ information, we may request that you should show us your passport and/or allow us to have a photocopy of it. You may be able to omit the statement of your name, nationality and passport No. in the form if you take the above procedure. Your understanding and cooperation will be highly appreciated.

日本の宿泊施設に滞在する場合は、提供されたフォームに登録することが求められます。 日本に居住していないゲストには、国籍とパスポート番号も記入をお願いしています。 これらの手続きは、外国人と国内の両方のゲストを援助し、保護するためのものです。 (旅館法第6条第1項、第2項、旅館法施行規則第4条2項)

*お客様の情報の正確さのために、私たちはあなた方にパスポートを提示を求め、そして、またコピーを要求するかもしれません。 上記の手続きをすると、あなたの名前、国籍、パスポート番号の記載を省略することができます。 是非、ご理解とご協力をお願いします。

Inombolo yelayisensi
I-Hotels and Inns Business Act | 静岡県賀茂保健所長 藤本眞一 | 賀茂衛第11号の22
Welcome to Hidamari House
Ours is a sunny house built on a 70-meter tall hill from the sea level, one hour
by train from JR Atami, 15 minutes’ walk from Izu Inatori Station.
One room with a terrace is available and you can enjoy the beautiful view of the Izu six islands on sunny days from our terrace.
  We guarantee your meaningful and memorable stay.

ようこそ、hidamari houseへ
JR…

Amalungiselelo okulala

Iindawo ezisetyenziswa ngumntu wonke
Iimatrasi ezibekwa phantsi eziyi-2

Izinto onokuzisebenzisa

Indawo yokupaka ngaphakathi esimahala
I-Wifi
Indawo elungiselelwe ukusebenza
Umatshini wokuhlamba impahla
Isixhobo sokomisa iinwele
IiHenga
Umatshini okhupha umoya obandayo okanye oshushu
Ukufudumeza
Isicimi-mlilo
Ayikho: Ialam yomsi otyhefayo

Khetha usuku lokufika

Faka imihla yakho yohambo ukuze ufumane ixabiso elithe ngqo
Ukubhalisa xa ufika
Faka usuku
Ixesha lokuphuma
Faka usuku

4.93 out of 5 stars from 43 reviews

Ukucoceka
Ukuchana
Unxibelelwano
Indawo
Ukubhalisa xa ufika
Ixabiso

Indawo

賀茂郡, 静岡県, Japan

Umbuki zindwendwe ngu- Yukihiko

Ujoyine nge- 2017 Matshi
  • Izimvo eziyi-43
  • I-Superhost
好きな映画は、小津安二郎作品「紀子3部作の原節子」 気になる本、加島祥造の「求めない」 好きな風景、イタリアの港町に似ている稲取のまちなみ景観
Ngexesha lokuhlala kwakho
We are glad to serve home-made juice of blueberry and vegetables grown near our house. From June to August
We are not a good speaker of English, but we promise we work hard to communicate with you.
We guarantee your meaningful and memorable stay.
We are looking forward to your contact with us.

季節によっては、自宅で収穫したブルベリーと野菜の自家製ジュースをご馳走します。
 英語は、うまく話せませんが、可能な限り応対いたします。それでは、ゆったりお過ごしください。
We are glad to serve home-made juice of blueberry and vegetables grown near our house. From June to August
We are not a good speaker of English, but we promise we work hard…
UYukihiko yi-Superhost
Ii-Superhost zinamava, zikwizinga eliphezulu ibe eyona nto iphambili kuzo, kukuba iindwendwe zihlale kamnandi.
  • Inombolo yomthetho: I-Hotels and Inns Business Act | 静岡県賀茂保健所長 藤本眞一 | 賀茂衛第11号の22
  • Izinga lokuphendula: 100%
  • Ixesha lokuphendula: ingekapheli iyure
Ukuze ukhusele ukubhatala kwakho, ungaze uthumele imali okanye uthethe nabantu ungasebenzisi iwebhsayithi okanye i-app yakwa-Airbnb.

Izinto ofanele uzazi

Imithetho yekhaya
Ixesha lokungena lingo: 15:00 - 18:00
Ixesha lokuphuma lingo:11:00
Ayibafanelanga abantwana neentsana
Akutshaywa
Azivumelekanga izilwanyana zasekhaya
Ayivumelekanga imisitho okanye amatheko
Ezempilo nokhuseleko
Uzibophelele kwinkqubo yokucoca ephuculiweyo yakwa-Airbnb. Funda okungakumbi
Kusebenza izikhokelo zika-Airbnb zokungasondeli ebantwini nezinye ezinento yokwenza neCOVID-19
Ayikho ialam yecarbon monoxide
Ialam yomsi