Guidebook for Lac-Beauport

Pierre
Guidebook for Lac-Beauport

Shopping

Café délicieux additionné d'une collection d'objets diversifiés pour ramener une petite pensée à la maison ou à quelqu'un. Delicious coffee mixed with a collection of various objects to bring back a little thought for the house or for someone.
25 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Café Noisette
1000 Bd du Lac
25 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Café délicieux additionné d'une collection d'objets diversifiés pour ramener une petite pensée à la maison ou à quelqu'un. Delicious coffee mixed with a collection of various objects to bring back a little thought for the house or for someone.
Boutique de chaussures et de vêtements de sport et de plein-air. Shoes and clothes shop for sports and outdoors.
La Boutique Du Lac
1020 Bd du Lac
Boutique de chaussures et de vêtements de sport et de plein-air. Shoes and clothes shop for sports and outdoors.
Boutique d'équipements sportifs et de plein-air. Shop for sports and outdoor gears.
Rémi Gravel Sports
940 Bd du Lac
Boutique d'équipements sportifs et de plein-air. Shop for sports and outdoor gears.

Food Scene

Viennoiseries, pâtisseries et délices de boulangerie pour combler toutes les papilles! Pastries and various delights from the bakery to satisfy all taste buds!
102 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Pascal Le Boulanger
4 Av. Tewkesbury
102 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Viennoiseries, pâtisseries et délices de boulangerie pour combler toutes les papilles! Pastries and various delights from the bakery to satisfy all taste buds!
Délicieux café auprès du foyer avec vue sur la station de détente du Sibéria Spa. Menus végans proposés. Delicious coffee around the fire place with a view over the Sibéria Station Spa. Vegan menus offered.
Sibéria Café
339 Rue de Genève
Délicieux café auprès du foyer avec vue sur la station de détente du Sibéria Spa. Menus végans proposés. Delicious coffee around the fire place with a view over the Sibéria Station Spa. Vegan menus offered.
Café délicieux servis avec pâtisseries, viennoiseries, desserts et multiples produits de la boulangerie. Delicious coffee served along with pastries and various delights from the bakery.
21 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Boulangerie du Lac
1025 Bd du Lac
21 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Café délicieux servis avec pâtisseries, viennoiseries, desserts et multiples produits de la boulangerie. Delicious coffee served along with pastries and various delights from the bakery.
Menus rapides pour toute la famille! Comptoir glacé en période estivale. Quick dishes for every family's tastes! Ice cream stand during summer time!
31 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Chez Boub
840 Bd du Lac
31 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Menus rapides pour toute la famille! Comptoir glacé en période estivale. Quick dishes for every family's tastes! Ice cream stand during summer time!
Une influence internationale combinée à des produits locaux. International influence combined with local products.
16 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
L'îlot Repère gourmand
99 Chem. du Tour-du-Lac
16 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Une influence internationale combinée à des produits locaux. International influence combined with local products.

Drinks & Nightlife

Microbrasserie avec terrasse chauffée, où certains groupes se donnent en spectacle pour les observateurs et ceux qui foulent la piste de danse. Microbrewery with heated terrace, where some music groups perform for spectators or the ones who want to hit the dance floor.
89 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Archibald Microbrasserie Lac-Beauport
1021 Bd du Lac
89 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Microbrasserie avec terrasse chauffée, où certains groupes se donnent en spectacle pour les observateurs et ceux qui foulent la piste de danse. Microbrewery with heated terrace, where some music groups perform for spectators or the ones who want to hit the dance floor.
Spectacles de musique dans un repère très chaleureux et convivial. Music shows in a warm and friendly old barn.
La Grange du Presbytère
Spectacles de musique dans un repère très chaleureux et convivial. Music shows in a warm and friendly old barn.
Bières & repas dans un décor décontracté. Beer & food in an easy-going atmosphere.
70 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
La Souche Microbrasserie - Restaurant
22 1 ere avenue
70 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Bières & repas dans un décor décontracté. Beer & food in an easy-going atmosphere.

Parks & Nature

Un moment de détente en forêt, en spa et sauna. A moment of relaxation into the woods, into spa and sauna.
68 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Siberia Station Spa
339 Rue de Genève
68 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Un moment de détente en forêt, en spa et sauna. A moment of relaxation into the woods, into spa and sauna.
Été : Sentiers de randonnée et de vélo de montagne. Hiver : Sentiers de ski de fond, de vélo d'hiver (fatbike) et de raquettes. Summer : Hiking and mountain bike. Winter : crosscountry skiing, snowshoeing and fatbike.
56 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Sentiers du Moulin
99 Chem. du Moulin
56 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Été : Sentiers de randonnée et de vélo de montagne. Hiver : Sentiers de ski de fond, de vélo d'hiver (fatbike) et de raquettes. Summer : Hiking and mountain bike. Winter : crosscountry skiing, snowshoeing and fatbike.
Sentier de randonnée (13 km). Hiking.
Sentier Montagnard
7 Rue De L'Espoir
Sentier de randonnée (13 km). Hiking.
Sentier de randonnée (7,5 km). Hiking.
7 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Sentier Montagne A Deux Tête
2 Rue Des Roches
7 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Sentier de randonnée (7,5 km). Hiking.
Plusieurs activités de plein-air dans un décor tout simplement majestueux! Many outdoor activities in a sumptuous decor!
283 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Iparke yaseJacques-Cartier
103 Chem. du Parc-National
283 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Plusieurs activités de plein-air dans un décor tout simplement majestueux! Many outdoor activities in a sumptuous decor!
Ski de fond et pêche. Crosscountry skiing and fishing.
12 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Camp Mercier
94 Québec 175
12 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Ski de fond et pêche. Crosscountry skiing and fishing.
Forêt d'enseignement et de recherche de l'Université Laval, à 10 km au Nord du Camp Mercier. Randonnée, pêche et concert faunique l'été. Observation d'orignaux en automne. Pistage, ski de fond, raquettes et ski hors piste l'hiver. University Laval Teaching and Research forest, 10 km North from Camp Mercier. Hiking, fishing and wildlife concert during summer. Moose tracking during fall. Wildlife tracking, crosscountry skiing, snowshoeing and back country skiing in winter.
Foret Montmorency Universite
2405 Rue de la Terrasse
Forêt d'enseignement et de recherche de l'Université Laval, à 10 km au Nord du Camp Mercier. Randonnée, pêche et concert faunique l'été. Observation d'orignaux en automne. Pistage, ski de fond, raquettes et ski hors piste l'hiver. University Laval Teaching and Research forest, 10 km North from Camp Mercier. Hiking, fishing and wildlife concert during summer. Moose tracking during fall. Wildlife tracking, crosscountry skiing, snowshoeing and back country skiing in winter.

Entertainment & Activities

Une sélection parmi plusieurs cours et enseignants de yoga. Selection of various yoga classes and teachers.
Yoga Lac-Beauport
337 Rue de Genève
Une sélection parmi plusieurs cours et enseignants de yoga. Selection of various yoga classes and teachers.
Station de ski avec services de Bistro (Jack Rabbit) et de cafétéria. Ski resort, bistro (Jack Rabbit) and cafeteria.
136 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
I-Centre De Ski Le Relais
1084 Bd du Lac
136 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Station de ski avec services de Bistro (Jack Rabbit) et de cafétéria. Ski resort, bistro (Jack Rabbit) and cafeteria.
Été : baignade et location d'embarcations. Hiver : patinoire. ** De l'autre côté de la rue, vous trouverez des sentiers pédestres. Summer : swimming and boat rental (kayak, paddle board). Winter : skating ring. ** On the other side of the road, you'll find hiking trails.
29 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Lac Beauport Club Nautique
219 Chem. du Tour-du-Lac
29 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Été : baignade et location d'embarcations. Hiver : patinoire. ** De l'autre côté de la rue, vous trouverez des sentiers pédestres. Summer : swimming and boat rental (kayak, paddle board). Winter : skating ring. ** On the other side of the road, you'll find hiking trails.
Randonnées et natation sur place (piscine intérieure), pour petits et grands. Hiking ans swimming (indoor pool), for little ones and grown-ups.
6 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Centre De Plein Air Le Saisonnier
78 Chem. du Brûlé
6 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Randonnées et natation sur place (piscine intérieure), pour petits et grands. Hiking ans swimming (indoor pool), for little ones and grown-ups.
Golf en terrain montagneux. Golf on a mountainous terrain.
10 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Mont Tourbillon
10 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Golf en terrain montagneux. Golf on a mountainous terrain.
Station de ski. Ski resort.
129 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Stoneham Mountain Resort
600 Chem. du Hibou
129 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Station de ski. Ski resort.

Essentials

23 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
IGA Food A.D.R.
795 Bd du Lac
23 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Pharmacie. Drugstore.
8 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Brunet, pharmaciens propriétaires affiliés
1512 Rue Jacques-Bédard
8 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Pharmacie. Drugstore.
Dépanneur et station d'essence. Convenience store and gas station.
Couche-Tard
1015 Bd du Lac
Dépanneur et station d'essence. Convenience store and gas station.
Services de poste. Mail services.
6 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Canada Post
5 Rue du Fort
6 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Services de poste. Mail services.
Produits locaux par des producteurs agricoles locaux. Poissonnerie. Magasin d'épices. Local products from local farm producers. Fishery. Spices shop.
99 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
I-Old Port of Quebec Market
160 Quai Saint-André
99 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Produits locaux par des producteurs agricoles locaux. Poissonnerie. Magasin d'épices. Local products from local farm producers. Fishery. Spices shop.
Nettoyeur Net-Top St-Jean
598 Rue Saint-Jean
Société des Alcools du Québec. Liquor store.
20 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
SAQ
4 Av. Tewkesbury
20 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Société des Alcools du Québec. Liquor store.

Arts & Culture

449 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Iziko lezokuHlala lezokubaluleka ze-Quebec
179 Grande Allée O
449 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
461 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Iziko Lomuzi wezobomi
85 Rue Dalhousie
461 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni