Es gibt so viele Aktivitäten in der Umgebung für euren "perfekten Urlaub" // There are so many activities in the area for your "perfect holiday"
Beispiele für Aktivitäten in der Umgebung der Ferienhäuser // Examples of activities in the surroundings of the holiday homes
In der Umgebung der Ferienhäuser gibt es eine Vielzahl von Aktivitäten, um die individuellen Wünsche zu berücksichtigen und einen "perfekten Urlaub" zu verbringen. Eine Auswahl dieser Aktivitäten finden sich hier. //
In the surroundings of the holiday homes there are a variety of activities to consider individual desires and spend a "perfect holiday". A selection of these activities can be found here.
Auf dem Åsum Ring in Kristianstad oder bei Hyr gokart in Tomelilla Race-Action erleben // Experience race action at Åsum Ring in Kristianstad or at Hyr gokart in Tomelilla
Tomelilla Hyrkart
E 11Auf dem Åsum Ring in Kristianstad oder bei Hyr gokart in Tomelilla Race-Action erleben // Experience race action at Åsum Ring in Kristianstad or at Hyr gokart in Tomelilla
Der Freizeitpark Tosselilla Sommerland ist für Klein und Groß ein Besuch wert // The leisure park Tosselilla Sommerland is worth a visit for young and old
49 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Tosselilla Sommarland
SvampakorsetDer Freizeitpark Tosselilla Sommerland ist für Klein und Groß ein Besuch wert // The leisure park Tosselilla Sommerland is worth a visit for young and old
Skåneleden
SkåneledenViele Möglichkeiten für Wanderer oder für Läufer // Many options for hikers or runners
Eine Draisinen-Fahrt ist auch entspannend – naturnah – erlebnisreich // A ride with the draisine (bogie) is also relaxing - close to nature - eventful
Dressin på Österlen
Eine Draisinen-Fahrt ist auch entspannend – naturnah – erlebnisreich // A ride with the draisine (bogie) is also relaxing - close to nature - eventful
Bowling - z.B. im C4 Bowlingcenter in Kristianstad // Bowling - e.g. at the C4 Bowlingcenter in Kristianstad
C4 Bowlingcenter
5 StridsvagnsvägenBowling - z.B. im C4 Bowlingcenter in Kristianstad // Bowling - e.g. at the C4 Bowlingcenter in Kristianstad
Kletter-Abenteuer meistern, z.B. in "Höghöjdsbana Åhus" // Mastering climbing adventures, e.g. in "Höghöjdsbana Åhus"
13 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Upzone Äventyrspark i Åhus
2 FädriftenKletter-Abenteuer meistern, z.B. in "Höghöjdsbana Åhus" // Mastering climbing adventures, e.g. in "Höghöjdsbana Åhus"
Jeep-Touren z.B. in Malmö oder Glemmingebro mit 4×4 Event // Jeep tours e.g. in Malmö or Glemmingebro with 4 × 4 Event
4X4 Event
7D FrembergsgatanJeep-Touren z.B. in Malmö oder Glemmingebro mit 4×4 Event // Jeep tours e.g. in Malmö or Glemmingebro with 4 × 4 Event
In der Umgebung gibt es zudem auch Hallen- und Freibäder oder auch ein Spa bspw. in Brösarp // In the area there are also indoor and outdoor pools or a spa, e.g. in Brösarp
31 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Brösarps Gästgifveri AB
21 AlbovägenIn der Umgebung gibt es zudem auch Hallen- und Freibäder oder auch ein Spa bspw. in Brösarp // In the area there are also indoor and outdoor pools or a spa, e.g. in Brösarp
Das naheliegende Meer oder zahlreiche Seen in der Umgebung laden zum Baden, Relaxen, Spielen ein // The nearby sea or numerous lakes in the area invite you to swim, relax and play
Juleboda
Das naheliegende Meer oder zahlreiche Seen in der Umgebung laden zum Baden, Relaxen, Spielen ein // The nearby sea or numerous lakes in the area invite you to swim, relax and play
Astrid Lindgrens Geschichten 'live' erleben in der "Astrid Lindgrens Värld" // Experience Astrid Lindgren's stories 'live' in the "Astrid Lindgren's World"
165 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Umhlinzeki wezwe ka-Astrid Lindgren
Astrid Lindgrens Geschichten 'live' erleben in der "Astrid Lindgrens Värld" // Experience Astrid Lindgren's stories 'live' in the "Astrid Lindgren's World"
Bei schönem Wetter baden in den vielen Seen oder im Meer - die Schweden brauchen hierzu oft nicht mal schönes Wetter :-) // When the weather is nice, swim in the many lakes or in the sea - the Swedes often don't even need nice weather for this :-)
6 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Vombsjön
Bei schönem Wetter baden in den vielen Seen oder im Meer - die Schweden brauchen hierzu oft nicht mal schönes Wetter :-) // When the weather is nice, swim in the many lakes or in the sea - the Swedes often don't even need nice weather for this :-)
Der Dampfzug in Österlen von Brösarp nach St. Olof – “Ångloket på Österlen” // The steam train in Österlen from Brösarp to St. Olof - “Ångloket på Österlen”
Ångtåget på Österlen
1 JärnvägsgatanDer Dampfzug in Österlen von Brösarp nach St. Olof – “Ångloket på Österlen” // The steam train in Österlen from Brösarp to St. Olof - “Ångloket på Österlen”
Ob in weitläufigen Tierparks / Zoos oder in der freien Natur - "Wildlife"-Begegnungen sind vielerorts möglich // Whether in extensive animal parks / zoos or in the great outdoors - "Wildlife" encounters are possible in many places
32 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Ystad Zoo
514 Gamla LundavägenOb in weitläufigen Tierparks / Zoos oder in der freien Natur - "Wildlife"-Begegnungen sind vielerorts möglich // Whether in extensive animal parks / zoos or in the great outdoors - "Wildlife" encounters are possible in many places
Ob in weitläufigen Tierparks / Zoos oder in der freien Natur - "Wildlife"-Begegnungen sind vielerorts möglich // Whether in extensive animal parks / zoos or in the great outdoors - "Wildlife" encounters are possible in many places
Skånes Djurpark Resort AB Charging Station
Ob in weitläufigen Tierparks / Zoos oder in der freien Natur - "Wildlife"-Begegnungen sind vielerorts möglich // Whether in extensive animal parks / zoos or in the great outdoors - "Wildlife" encounters are possible in many places
Erlebe z.B. das Wikingerdorf Foteviken und reise in der Zeit zurück // Experience e.g. the Viking village Foteviken and travel back in time
36 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
I-Fotevikens Museum
27 MuseivägenErlebe z.B. das Wikingerdorf Foteviken und reise in der Zeit zurück // Experience e.g. the Viking village Foteviken and travel back in time
Snogeholm Fritid
173-6 FiskarhusvägenEine Tour mit dem Kajak oder Kanu machen // Take a tour by kayak or canoe
Malmö, Turning Torso und Stadtstrand // Malmö, Turning Torso and City Beach
159 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Turning Torso
14 Lilla VarvsgatanMalmö, Turning Torso und Stadtstrand // Malmö, Turning Torso and City Beach
Sehenswürdigkeiten & Burgen z.B. Glimmingehus besuchen und entdecken - oft mit Führungen oder Darbietungen aus der "alten" Zeit // Sights and castles e.g. visit and discover Glimmingehus - often with guided tours or performances from the "old days"
67 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Glimmingehus
6 BorgvägenSehenswürdigkeiten & Burgen z.B. Glimmingehus besuchen und entdecken - oft mit Führungen oder Darbietungen aus der "alten" Zeit // Sights and castles e.g. visit and discover Glimmingehus - often with guided tours or performances from the "old days"
Die Öresundbrücke verbindet Malmö und Kopenhagen - mit dem Zug oder Auto ist somit auch Kopenhagen schnell erreicht // The Øresund Bridge connects Malmö and Copenhagen - so Copenhagen can be reached quickly by train or car
18 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
I-Oresund Bridge
Die Öresundbrücke verbindet Malmö und Kopenhagen - mit dem Zug oder Auto ist somit auch Kopenhagen schnell erreicht // The Øresund Bridge connects Malmö and Copenhagen - so Copenhagen can be reached quickly by train or car
Ales Stenar ist ein Ausflug wert - anschließend am Imbiss im Dorf direkt am Meer snacken // Ales Stenar is worth a trip - then snack at the snack bar in the village right by the sea
133 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Ales Stenar
52 KillevägenAles Stenar ist ein Ausflug wert - anschließend am Imbiss im Dorf direkt am Meer snacken // Ales Stenar is worth a trip - then snack at the snack bar in the village right by the sea
Viele Schweden sind begeisterte Oldtimer-Fans, deren Fahrzeuge auf zahlreichen Veranstaltungen bestaunt werden können // Many Swedes are enthusiastic classic car fans, whose vehicles can be admired at numerous events
Club Of American Cars Österlen
11 DrickavägenViele Schweden sind begeisterte Oldtimer-Fans, deren Fahrzeuge auf zahlreichen Veranstaltungen bestaunt werden können // Many Swedes are enthusiastic classic car fans, whose vehicles can be admired at numerous events
Nicht nur für die "Kleinen" sind Abenteuer- und Spielplätze oder Parks eine willkommene Abwechslung // Adventure and playgrounds or parks are not only a welcome change for the "little ones"
Kiviks lekplats
2 TittutvägenNicht nur für die "Kleinen" sind Abenteuer- und Spielplätze oder Parks eine willkommene Abwechslung // Adventure and playgrounds or parks are not only a welcome change for the "little ones"
Paragliding ausprobieren oder beobachten z.B. bei "Ales Stenar" in Kåseberga // Try paragliding or watch e.g. at "Ales Stenar" in Kåseberga
Paraglidingevent.se
42 KantarellvägenParagliding ausprobieren oder beobachten z.B. bei "Ales Stenar" in Kåseberga // Try paragliding or watch e.g. at "Ales Stenar" in Kåseberga
Das Vasa-Museum ist sehr zu empfehlen, aber Stockholm ist etwas weit weg, aber z.B. Malmö bietet hier einige "Alternativen" // The Vasa Museum is really recommended, but Stockholm is a bit far away, but e.g. Malmö offers some "alternatives"
88 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
I-Malmo Museum
6 MalmöhusvägenDas Vasa-Museum ist sehr zu empfehlen, aber Stockholm ist etwas weit weg, aber z.B. Malmö bietet hier einige "Alternativen" // The Vasa Museum is really recommended, but Stockholm is a bit far away, but e.g. Malmö offers some "alternatives"
Auch das Nachtleben muss nicht zu kurz kommen, z.B. in Malmö // Night life doesn't have to be neglected either, e.g. in Malmo
Medley
51 Södra PromenadenAuch das Nachtleben muss nicht zu kurz kommen, z.B. in Malmö // Night life doesn't have to be neglected either, e.g. in Malmo
Shopping-Möglichkeiten gibt es in der Umgebung genügend und im "Rea", also Sale, lässt sich das ein oder andere Schnäppchen finden // There are plenty of shopping opportunities in the area and you can find a bargain or two in the "Rea", ie sale
151 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Emporia Shopping Center
19 Hyllie BoulevardShopping-Möglichkeiten gibt es in der Umgebung genügend und im "Rea", also Sale, lässt sich das ein oder andere Schnäppchen finden // There are plenty of shopping opportunities in the area and you can find a bargain or two in the "Rea", ie sale
Auch die vielen Altstädte in der Umgebung bieten nicht nur Fotografen interessante Eindrücke und Objekte // The many old towns in the area offer interesting impressions and objects not only for photographers
73 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Ystad
Auch die vielen Altstädte in der Umgebung bieten nicht nur Fotografen interessante Eindrücke und Objekte // The many old towns in the area offer interesting impressions and objects not only for photographers
Erlebnisreiche Abenteuer in der Natur - meist nur einen "Steinwurf" entfernt // Eventful adventures in nature - mostly just a "stone's throw" away
6 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Äventyrscampen i Sövde
1241-9 SnogeholmsvägenErlebnisreiche Abenteuer in der Natur - meist nur einen "Steinwurf" entfernt // Eventful adventures in nature - mostly just a "stone's throw" away
Im Urlaub ist auch entspannen angesagt // Relaxation is also the order of the day on vacation
42 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Ystad Saltsjöbad
15 SaltsjöbadsvägenIm Urlaub ist auch entspannen angesagt // Relaxation is also the order of the day on vacation
Auch für Pferde-Liebhaber bietet Schweden viel // Sweden also offers a lot for horse lovers
Hallamölla Farm
220 Hallamölla GårdAuch für Pferde-Liebhaber bietet Schweden viel // Sweden also offers a lot for horse lovers
Bayside Festival
Viele Festivals werden gefeiert // Many festivals are celebrated
Tauchen, Schnorcheln, Segel- oder Motorboot, Jetski oder Wasserski - die Wassersportmöglichkeiten sind vielfältig // Diving, snorkeling, sailing or motorboat, jet skiing or water skiing - the water sports options are varied
Ystad segelsällskap
Tauchen, Schnorcheln, Segel- oder Motorboot, Jetski oder Wasserski - die Wassersportmöglichkeiten sind vielfältig // Diving, snorkeling, sailing or motorboat, jet skiing or water skiing - the water sports options are varied
Weitläufige Natur zum Entspannen und Entdecken // Extensive nature to relax and discover
137 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Inkqubo YaseNtshona yeStenshuvud
Weitläufige Natur zum Entspannen und Entdecken // Extensive nature to relax and discover
Kleinere Snacks am Imbiss direkt am Meer genießen // Enjoy smaller snacks at the snack bar by the sea.
Auch viele Restaurants bieten kulinarisches. // Also many restaurants offer culinary delights.
31 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Buhres på Kivik
7 BrogatanKleinere Snacks am Imbiss direkt am Meer genießen // Enjoy smaller snacks at the snack bar by the sea.
Auch viele Restaurants bieten kulinarisches. // Also many restaurants offer culinary delights.
Tomelilla Golfklubb & Hotell
122;1 UllstorpGolfen im Sommer // Golfing in summer
Angeln in Flüssen, Seen oder im Meer - auch entspannend, naturnah, erlebnisreich und hoffentlich schmackhaft - Petri Heil! // Fishing in rivers, lakes or in the sea - also relaxing, close to nature, rich in experiences & hopefully tasty - Petri Heil!
Björkadammen
Angeln in Flüssen, Seen oder im Meer - auch entspannend, naturnah, erlebnisreich und hoffentlich schmackhaft - Petri Heil! // Fishing in rivers, lakes or in the sea - also relaxing, close to nature, rich in experiences & hopefully tasty - Petri Heil!
Die gemeinsame Zeit z.B. am Feuer genießen // Enjoy the time together e.g. by the fire
Lägerplats Snogeholm
RaftarpsvägenDie gemeinsame Zeit z.B. am Feuer genießen // Enjoy the time together e.g. by the fire
Urige Cafés oder Restaurants zum Wohlfühlen // Quaint cafés or restaurants to feel good
18 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Kaffestugan Alunbruket
Urige Cafés oder Restaurants zum Wohlfühlen // Quaint cafés or restaurants to feel good
Viele historische Gebäude sind noch gut erhalten // Many historical buildings are still well preserved
9 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Kronovall Mansion Gardens
101 Kronovall LångahusetViele historische Gebäude sind noch gut erhalten // Many historical buildings are still well preserved
Ein Ort für Motorsport-Fans, entweder hier oder auch auf dem "Malmö Raceway" ganz in der Nähe // A place for motorsport fans, either here or on the "Malmö Raceway" very close
Sturup Raceway
317 NötesjövägenEin Ort für Motorsport-Fans, entweder hier oder auch auf dem "Malmö Raceway" ganz in der Nähe // A place for motorsport fans, either here or on the "Malmö Raceway" very close
Die Öresundbrücke verbindet Malmö und Kopenhagen - mit dem Zug oder Auto ist somit auch Kopenhagen schnell erreicht // The Øresund Bridge connects Malmö and Copenhagen - so Copenhagen can be reached quickly by train or car
281 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Copenhagen
Die Öresundbrücke verbindet Malmö und Kopenhagen - mit dem Zug oder Auto ist somit auch Kopenhagen schnell erreicht // The Øresund Bridge connects Malmö and Copenhagen - so Copenhagen can be reached quickly by train or car
Es gibt noch so viel mehr zu entdecken... // There is so much more to discover...
Es gibt weitere unzählige Möglichkeiten einen Urlaub perfekt zu gestalten, hier gibt es eine zusätzliche Auswahl an regionalen, überregionalen und beispielhaften Impressionen zur optimalen Urlaubsgestaltung //
There are other countless possibilities to make a holiday perfectly, here is an additional selection of regional, superregional and exemplary impressions for optimal vacation planning
Erlebnisreiche Abenteuer in der Natur - meist nur einen "Steinwurf" entfernt // Eventful adventures in nature - mostly just a "stone's throw" away
Im Urlaub ist auch entspannen angesagt // Relaxation is also the order of the day on vacation
Weitläufige Natur zum Entspannen und Entdecken // Extensive nature to relax and discover
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Erlebnisreiche Abenteuer in der Natur - meist nur einen "Steinwurf" entfernt // Eventful adventures in nature - mostly just a "stone's throw" away
Im Urlaub ist auch entspannen angesagt // Relaxation is also the order of the day on vacation
Weitläufige Natur zum Entspannen und Entdecken // Extensive nature to relax and discover
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Moderne Architektur // Modern architecture
Sonnenuntergang am Meer // Sunset on the sea
Auch für Biker ein Paradies // A paradise for bikers too
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Moderne Architektur // Modern architecture
Sonnenuntergang am Meer // Sunset on the sea
Auch für Biker ein Paradies // A paradise for bikers too
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Auch der Wintersport ist beliebt - bei uns in der "Flachland-Region" ist aber eher z.B. Langlauf oder Schlittschuh-Laufen angesagt // Winter sports are also popular - but here in the "lowland region" e.g. Cross-country skiing or ice-skating
Snowmobil-Fahrten im Winter // Snowmobile rides in winter
Ein ruhiges Plätzchen nur für sich finden // Find a quiet place just for yourself
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Auch der Wintersport ist beliebt - bei uns in der "Flachland-Region" ist aber eher z.B. Langlauf oder Schlittschuh-Laufen angesagt // Winter sports are also popular - but here in the "lowland region" e.g. Cross-country skiing or ice-skating
Snowmobil-Fahrten im Winter // Snowmobile rides in winter
Ein ruhiges Plätzchen nur für sich finden // Find a quiet place just for yourself
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Tradition und Moderne kommen in Schweden vielerorts zusammen // Tradition and modernity come together in many places in Sweden
Umgeben von Stränden // Surrounded by beaches
Malmö, Turning Torso und Stadtstrand // Malmö, Turning Torso and City Beach
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Tradition und Moderne kommen in Schweden vielerorts zusammen // Tradition and modernity come together in many places in Sweden
Umgeben von Stränden // Surrounded by beaches
Malmö, Turning Torso und Stadtstrand // Malmö, Turning Torso and City Beach
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Angeln in Flüssen, Seen oder im Meer - auch entspannend, naturnah, erlebnisreich und hoffentlich schmackhaft - Petri Heil! // Fishing in rivers, lakes or in the sea - also relaxing, close to nature, rich in experiences & hopefully tasty - Petri Heil!
Pilze sammeln - z.B. im Wald direkt "hinter'm" Haus // Collect mushrooms - e.g. in the forest directly behind the house
Die "Seele einfach mal baumeln" lassen // Let your mind wander
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Angeln in Flüssen, Seen oder im Meer - auch entspannend, naturnah, erlebnisreich und hoffentlich schmackhaft - Petri Heil! // Fishing in rivers, lakes or in the sea - also relaxing, close to nature, rich in experiences & hopefully tasty - Petri Heil!
Pilze sammeln - z.B. im Wald direkt "hinter'm" Haus // Collect mushrooms - e.g. in the forest directly behind the house
Die "Seele einfach mal baumeln" lassen // Let your mind wander
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Tennis spielen und noch viele weitere Sportaktivitäten // Play tennis and many more sports activities
Den Tag gemütlich ausklingen lassen // Let the day end comfortably
Nicht nur Fisch-, Fleisch- und Wildesser genießen die schwedische Küche // Swedish cuisine is not only enjoyed by fish, meat and game eaters
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Tennis spielen und noch viele weitere Sportaktivitäten // Play tennis and many more sports activities
Den Tag gemütlich ausklingen lassen // Let the day end comfortably
Nicht nur Fisch-, Fleisch- und Wildesser genießen die schwedische Küche // Swedish cuisine is not only enjoyed by fish, meat and game eaters
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Nicht nur Kinder können ihre Freiräume in vollen Zügen genießen // Not only children can enjoy their freedom to the fullest
"Der Himmel auf Erden" // "Heaven on earth"
Jeep-Touren z.B. in Malmö oder Glemmingebro mit 4×4 Event // Jeep tours e.g. in Malmö or Glemmingebro with 4 × 4 Event
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Nicht nur Kinder können ihre Freiräume in vollen Zügen genießen // Not only children can enjoy their freedom to the fullest
"Der Himmel auf Erden" // "Heaven on earth"
Jeep-Touren z.B. in Malmö oder Glemmingebro mit 4×4 Event // Jeep tours e.g. in Malmö or Glemmingebro with 4 × 4 Event
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Souvenirs mitnehmen und sich immer wieder erinnern // Take souvenirs with you and remember again and again
Viele historische Gebäude sind noch gut erhalten // Many historical buildings are still well preserved
In der Umgebung gibt es zudem auch Hallen- und Freibäder oder auch ein Spa bspw. in Brösarp // In the area there are also indoor and outdoor pools or a spa, e.g. in Brösarp
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Souvenirs mitnehmen und sich immer wieder erinnern // Take souvenirs with you and remember again and again
Viele historische Gebäude sind noch gut erhalten // Many historical buildings are still well preserved
In der Umgebung gibt es zudem auch Hallen- und Freibäder oder auch ein Spa bspw. in Brösarp // In the area there are also indoor and outdoor pools or a spa, e.g. in Brösarp
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Urige Cafés oder Restaurants zum Wohlfühlen // Quaint cafés or restaurants to feel good
Kletter-Abenteuer meistern, z.B. in "Höghöjdsbana Åhus" // Mastering climbing adventures, e.g. in "Höghöjdsbana Åhus"
So kann man den Urlaub auch genießen // So you can also enjoy your vacation
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Urige Cafés oder Restaurants zum Wohlfühlen // Quaint cafés or restaurants to feel good
Kletter-Abenteuer meistern, z.B. in "Höghöjdsbana Åhus" // Mastering climbing adventures, e.g. in "Höghöjdsbana Åhus"
So kann man den Urlaub auch genießen // So you can also enjoy your vacation
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Kulinarisches bieten viele Restaurants // Many restaurants offer culinary delights
Die gemeinsame Zeit z.B. am Feuer genießen // Enjoy the time together e.g. by the fire
Naturerkundungen mit dem Fahrrad // Exploring nature by bike
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Kulinarisches bieten viele Restaurants // Many restaurants offer culinary delights
Die gemeinsame Zeit z.B. am Feuer genießen // Enjoy the time together e.g. by the fire
Naturerkundungen mit dem Fahrrad // Exploring nature by bike
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Die Natur erkunden - z.B. zu Fuß // Explore nature - e.g. on foot
Skulpturvoll // Sculptural
Kunstvoll // Artful
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Die Natur erkunden - z.B. zu Fuß // Explore nature - e.g. on foot
Skulpturvoll // Sculptural
Kunstvoll // Artful
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Auch "alte" Windmühlen finden sich oft // "Old" windmills are also often found
Viele Möglichkeiten für Wanderer oder für Läufer // Many options for hikers or runners
Eine Draisinen-Fahrt ist auch entspannend – naturnah – erlebnisreich // A ride with the draisine (bogie) is also relaxing - close to nature - eventful
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Auch "alte" Windmühlen finden sich oft // "Old" windmills are also often found
Viele Möglichkeiten für Wanderer oder für Läufer // Many options for hikers or runners
Eine Draisinen-Fahrt ist auch entspannend – naturnah – erlebnisreich // A ride with the draisine (bogie) is also relaxing - close to nature - eventful
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Selbst für eine Mahlzeit sorgen // Arrange a meal yourself
Mittsommer - das Fest der Schweden // Midsummer - the festival of the Swedes
Auch die "Kleinen" können viele Abenteuer miterleben und sind besonders willkommen // Even the "little ones" can experience many adventures and are particularly welcome
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Selbst für eine Mahlzeit sorgen // Arrange a meal yourself
Mittsommer - das Fest der Schweden // Midsummer - the festival of the Swedes
Auch die "Kleinen" können viele Abenteuer miterleben und sind besonders willkommen // Even the "little ones" can experience many adventures and are particularly welcome
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Ein Lagerfeuer am Abend - ein Erlebnis nicht nur für die Kleinen // A campfire in the evening - an experience not just for the little ones
Kleinere Snacks am Imbiss direkt am Meer genießen // Enjoy smaller snacks at the snack bar by the sea
Eine Tour mit dem Kajak oder Kanu machen // Take a tour by kayak or canoe
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Ein Lagerfeuer am Abend - ein Erlebnis nicht nur für die Kleinen // A campfire in the evening - an experience not just for the little ones
Kleinere Snacks am Imbiss direkt am Meer genießen // Enjoy smaller snacks at the snack bar by the sea
Eine Tour mit dem Kajak oder Kanu machen // Take a tour by kayak or canoe
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Erlebe z.B. das Wikingerdorf Foteviken und reise in der Zeit zurück // Experience e.g. the Viking village Foteviken and travel back in time
Ob in weitläufigen Tierparks / Zoos oder in der freien Natur - "Wildlife"-Begegnungen sind vielerorts möglich // Whether in extensive animal parks / zoos or in the great outdoors - "Wildlife" encounters are possible in many places
Tauchen, Schnorcheln, Segel- oder Motorboot, Jetski oder Wasserski - die Wassersportmöglichkeiten sind vielfältig // Diving, snorkeling, sailing or motorboat, jet skiing or water skiing - the water sports options are varied
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Erlebe z.B. das Wikingerdorf Foteviken und reise in der Zeit zurück // Experience e.g. the Viking village Foteviken and travel back in time
Ob in weitläufigen Tierparks / Zoos oder in der freien Natur - "Wildlife"-Begegnungen sind vielerorts möglich // Whether in extensive animal parks / zoos or in the great outdoors - "Wildlife" encounters are possible in many places
Tauchen, Schnorcheln, Segel- oder Motorboot, Jetski oder Wasserski - die Wassersportmöglichkeiten sind vielfältig // Diving, snorkeling, sailing or motorboat, jet skiing or water skiing - the water sports options are varied
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Viele Festivals werden gefeiert // Many festivals are celebrated
Auch für Pferde-Liebhaber bietet Schweden viel // Sweden also offers a lot for horse lovers
Viele Schweden zeigen gerne ihre Liebe zu Oldtimern auf zahlreichen Treffen // Many Swedes like to show their love for classic cars at numerous meetings
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Viele Festivals werden gefeiert // Many festivals are celebrated
Auch für Pferde-Liebhaber bietet Schweden viel // Sweden also offers a lot for horse lovers
Viele Schweden zeigen gerne ihre Liebe zu Oldtimern auf zahlreichen Treffen // Many Swedes like to show their love for classic cars at numerous meetings
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Auch die vielen Altstädte in der Umgebung bieten nicht nur Fotografen interessante Eindrücke und Objekte // The many old towns in the area offer interesting impressions and objects not only for photographers
Shopping-Möglichkeiten gibt es in der Umgebung genügend und im "Rea", also Sale, lässt sich das ein oder andere Schnäppchen finden // There are plenty of shopping opportunities in the area and you can find a bargain or two in the "Rea", ie sale
Auch das Nachtleben muss nicht zu kurz kommen, z.B. in Malmö // Night life doesn't have to be neglected either, e.g. in Malmo
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Auch die vielen Altstädte in der Umgebung bieten nicht nur Fotografen interessante Eindrücke und Objekte // The many old towns in the area offer interesting impressions and objects not only for photographers
Shopping-Möglichkeiten gibt es in der Umgebung genügend und im "Rea", also Sale, lässt sich das ein oder andere Schnäppchen finden // There are plenty of shopping opportunities in the area and you can find a bargain or two in the "Rea", ie sale
Auch das Nachtleben muss nicht zu kurz kommen, z.B. in Malmö // Night life doesn't have to be neglected either, e.g. in Malmo
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Nicht nur für die "Kleinen" sind Abenteuer- und Spielplätze oder Parks eine willkommene Abwechslung // Adventure and playgrounds or parks are not only a welcome change for the "little ones"
Bei schönem Wetter baden in den vielen Seen oder im Meer - die Schweden brauchen hierzu oft nicht mal schönes Wetter :-) // When the weather is nice, swim in the many lakes or in the sea - the Swedes often don't even need nice weather for this :-)
Viele Schweden sind begeisterte Oldtimer-Fans, deren Fahrzeuge auf zahlreichen Veranstaltungen bestaunt werden können // Many Swedes are enthusiastic classic car fans, whose vehicles can be admired at numerous events
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Nicht nur für die "Kleinen" sind Abenteuer- und Spielplätze oder Parks eine willkommene Abwechslung // Adventure and playgrounds or parks are not only a welcome change for the "little ones"
Bei schönem Wetter baden in den vielen Seen oder im Meer - die Schweden brauchen hierzu oft nicht mal schönes Wetter :-) // When the weather is nice, swim in the many lakes or in the sea - the Swedes often don't even need nice weather for this :-)
Viele Schweden sind begeisterte Oldtimer-Fans, deren Fahrzeuge auf zahlreichen Veranstaltungen bestaunt werden können // Many Swedes are enthusiastic classic car fans, whose vehicles can be admired at numerous events
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Das naheliegende Meer oder zahlreiche Seen in der Umgebung laden zum Baden, Relaxen, Spielen ein // The nearby sea or numerous lakes in the area invite you to swim, relax and play
Auf dem Åsum Ring in Kristianstad oder bei Hyr gokart in Tomelilla Race-Action erleben // Experience race action at Åsum Ring in Kristianstad or at Hyr gokart in Tomelilla
Und es gibt noch so viel mehr zu entdecken... // And there is so much more to discover...
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
37 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Österlen
Das naheliegende Meer oder zahlreiche Seen in der Umgebung laden zum Baden, Relaxen, Spielen ein // The nearby sea or numerous lakes in the area invite you to swim, relax and play
Auf dem Åsum Ring in Kristianstad oder bei Hyr gokart in Tomelilla Race-Action erleben // Experience race action at Åsum Ring in Kristianstad or at Hyr gokart in Tomelilla
Und es gibt noch so viel mehr zu entdecken... // And there is so much more to discover...
_______________________
Information:
Diese Aktivitäten befinden sich nicht unbedingt nur in der südschwedischen Region "Österlen", aber sicherlich in der Provinz "Skåne", aber immer noch in der näheren Umgebung der Ferienhäuser. // These activities are not necessarily only in the southern Swedish region "Österlen", but certainly in the province "Skåne", but still in the surrounding area of the holiday homes.
Amacebiso ngesixeko
Ungaphoswa
Bald gibt es noch mehr // Soon there will be more
Momentan erstelle ich einen weiteren Reiseführer. Diesen werde ich nach Fertigstellung gerne zur Verfügung stellen, in der Hoffnung, dass die ein oder andere interessante Aktivität enthalten ist. Bis dahin ist die Internetseite "visitskane.com" eine gute Möglichkeit, um sich über weitere Aktivitäten in der Umgebung zu informieren. // Currently I create another guide. I will gladly provide this after completion, hoping that one or the other interesting activity is included. Until then, the website "Visitskane.com" is a great way to find out about further activities in the area.