Por el rumbo / Stroll around

Leticia
Por el rumbo / Stroll around

Gastronomía

Parrilla argentina con platillos que son una fusión única / Argentine grill with dishes that are a unique fusion.
16 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Cortázar Parrilla de Autor
1976 C. Justo Sierra
16 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Parrilla argentina con platillos que son una fusión única / Argentine grill with dishes that are a unique fusion.
Originales platillos de mariscos a unos cuantos pasos del depa / Original seafood dishes a few steps from the apartment.
52 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Boca del Cielo
1548 C. Morelos
52 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Originales platillos de mariscos a unos cuantos pasos del depa / Original seafood dishes a few steps from the apartment.
Mariscos y aguachiles en una amena terraza / Seafood and aguachiles at a pleasant terrace.
26 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
El Habanero Negro
1228-a C. Manuel López Cotilla
26 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Mariscos y aguachiles en una amena terraza / Seafood and aguachiles at a pleasant terrace.
Hamburguesas gourmet a tu medida, con una especialidad distinta cada mes / Gourmet burgers tailored to your needs, with a different specialty each month.
BURGER CLUB
1715 C. Fermín Riestra
Hamburguesas gourmet a tu medida, con una especialidad distinta cada mes / Gourmet burgers tailored to your needs, with a different specialty each month.
Desayuno, brunch y comida en un jardín frondoso al aire libre / Breakfast, brunch and lunch in a lush outdoor garden.
20 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Peligro al Fondo
2170 C. Miguel Lerdo de Tejada
20 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Desayuno, brunch y comida en un jardín frondoso al aire libre / Breakfast, brunch and lunch in a lush outdoor garden.
Una reinterpretación de la gastronomía mexicana / A reinterpretation of Mexican gastronomy.
26 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
BRUNA
2418 C. Miguel Lerdo de Tejada
26 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Una reinterpretación de la gastronomía mexicana / A reinterpretation of Mexican gastronomy.
Gran variedad de estilos de ramen, tradicionales y fusión, con excelente sabor (nota: no acepta reservaciones) / Great variety of ramen styles, traditional and fusion, with excellent flavor (note: reservations are not accepted).
12 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Hato Ramen
2079 Calle Efraín González Luna
12 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Gran variedad de estilos de ramen, tradicionales y fusión, con excelente sabor (nota: no acepta reservaciones) / Great variety of ramen styles, traditional and fusion, with excellent flavor (note: reservations are not accepted).
Comida mexicana de calidad, platos bien servidos y gran variedad de tragos y cocteles / Quality Mexican food, well-served dishes and a wide variety of drinks and cocktails.
32 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
De La O Cantina
70 Calle Argentina
32 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Comida mexicana de calidad, platos bien servidos y gran variedad de tragos y cocteles / Quality Mexican food, well-served dishes and a wide variety of drinks and cocktails.
Café artesanal tostado en Guadalajara, con variedad de platillos de distintas cocinas / Specialty coffee roasted in Guadalajara, with a variety of dishes from different cuisines.
41 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
El Terrible Juan Café
440 C. José Guadalupe Montenegro
41 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Café artesanal tostado en Guadalajara, con variedad de platillos de distintas cocinas / Specialty coffee roasted in Guadalajara, with a variety of dishes from different cuisines.
Pizza estilo Chicago que te dejarán queriendo más / Chicago style pizza that will leave you wanting more.
Vulcanos Chicago Style Pizza
1302B Av. Miguel Hidalgo y Costilla
Pizza estilo Chicago que te dejarán queriendo más / Chicago style pizza that will leave you wanting more.
Para los amantes del buen pan y la pastelería, muy buenos desayunos / For good bread and pastry lovers, great breakfasts.
14 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Boulangerie Central
1984 C. Morelos
14 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Para los amantes del buen pan y la pastelería, muy buenos desayunos / For good bread and pastry lovers, great breakfasts.
Comida vegana y vegetariana, además de la venta de un amplio catálogo de viniles / Vegan and vegetarian food, in addition to the sale of a wide catalog of vinyls.
10 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Tea Recs
2136A Av. México
10 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Comida vegana y vegetariana, además de la venta de un amplio catálogo de viniles / Vegan and vegetarian food, in addition to the sale of a wide catalog of vinyls.

Vida nocturna

El nightclub que nunca duerme con frecuentes shows de Techno con DJ’s invitados / The nightclub that never sleeps with frequent Techno shows with guest DJs.
68 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Bar americas
507 Av. Chapultepec Sur
68 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
El nightclub que nunca duerme con frecuentes shows de Techno con DJ’s invitados / The nightclub that never sleeps with frequent Techno shows with guest DJs.
Variedad de cervezas artesanales de barril, música amena para conversar y shows de stand-up los miércoles / Variety of craft beers on tap, entertaining music for conversation and stand-up shows on Wednesdays.
27 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
PATAN ALE HOUSE
1281 C. Morelos
27 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Variedad de cervezas artesanales de barril, música amena para conversar y shows de stand-up los miércoles / Variety of craft beers on tap, entertaining music for conversation and stand-up shows on Wednesdays.
Mixología de autor y un ambiente tranquilo, en un bar con todo el estilo de la prohibición / Signature mixology and a quiet atmosphere, in a bar with all the prohibition style.
9 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Oliveria Cocktail Bar
1852 Libertad
9 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Mixología de autor y un ambiente tranquilo, en un bar con todo el estilo de la prohibición / Signature mixology and a quiet atmosphere, in a bar with all the prohibition style.
Si lo tuyo es bailar ritmos latinos, este es el lugar indicado / If your thing is to dance Latin rhythms, this is the right place.
20 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
El Callejon de los Rumberos
287 Av. Chapultepec Sur
20 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Si lo tuyo es bailar ritmos latinos, este es el lugar indicado / If your thing is to dance Latin rhythms, this is the right place.
Vinos y tapas, es todo lo que se necesita decir / Wines and “tapas”, is all that needs to be said.
62 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Romea
1360A C. Morelos
62 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Vinos y tapas, es todo lo que se necesita decir / Wines and “tapas”, is all that needs to be said.
Casona antigua convertida en un antro de gran ambiente / Old house converted into a club with a great atmosphere.
7 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
MACA
2081 C. Miguel Lerdo de Tejada
7 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Casona antigua convertida en un antro de gran ambiente / Old house converted into a club with a great atmosphere.

Bazares y mercados

Puedes encontrar desde prendas tejidas hasta tés artesanales. Sábados a partir de las 18:00 hrs / You can find all kind of craftworks, from woven garments to craft teas. Saturdays from 6:00 p.m.
30 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Chapultepec
30 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Puedes encontrar desde prendas tejidas hasta tés artesanales. Sábados a partir de las 18:00 hrs / You can find all kind of craftworks, from woven garments to craft teas. Saturdays from 6:00 p.m.
También conocido como El Trocadero, gran lugar para buscar objetos de decoración y coleccionables. Domingos por la mañana / Also known as El Trocadero, a great place to look for decorative items and collectibles. Sundays in the morning.
7 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Tianguis de Antigüedades La Avenida México
2074 Juan Manuel
7 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
También conocido como El Trocadero, gran lugar para buscar objetos de decoración y coleccionables. Domingos por la mañana / Also known as El Trocadero, a great place to look for decorative items and collectibles. Sundays in the morning.