Scène gastronomique
À moins de 5 minutes de la maison
Supermarket less than 5 minutes from the house.
7 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Metro St-Raymond
333 Côte JoyeuseÀ moins de 5 minutes de la maison
Supermarket less than 5 minutes from the house.
Fromagerie à deux minutes de la maison .
Cheese shop two minutes from the house
10 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Alexis de Portneuf
71 Av. Saint-JacquesFromagerie à deux minutes de la maison .
Cheese shop two minutes from the house
Pizzeria et Bistro
Excellentes pizza et plus encore .
Pizzeria and Bistro
Excellent pizza and more
6 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Pizzeria Chez Paquet Inc
251 Rue St PierrePizzeria et Bistro
Excellentes pizza et plus encore .
Pizzeria and Bistro
Excellent pizza and more
On y mange les meilleurs sushis.
We eat the best sushi here.
11 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Sushi M & Cie
381 Rue St JosephOn y mange les meilleurs sushis.
We eat the best sushi here.
Juste au coin de la rue et on y mange très bien.
Just around the corner and great food.
12 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Restaurant La Croquée
171 Avenue Saint-JacquesJuste au coin de la rue et on y mange très bien.
Just around the corner and great food.
Snack-bar /fast-food tres populaire pour sa poutine.
Snack-bar / fast-food very popular for its poutine.
18 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Ti-Oui Snack Bar
201 Av. Saint-JacquesSnack-bar /fast-food tres populaire pour sa poutine.
Snack-bar / fast-food very popular for its poutine.
Un incontournable! On y mange très bien .
A must! The food is very tasty there .
14 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Restaurant-Bar le Mundial Saint-Raymond
376 Rue St JosephUn incontournable! On y mange très bien .
A must! The food is very tasty there .
Boucherie des Chefs
370 Rue St JosephExcellente boucherie.
Excellent butcher
Du 30 juin au 8 septembre 2022
Tous les jeudis de 16h à 19h
Parvis de l'Église
Marché public de Saint-Raymond
331 Rue St JosephDu 30 juin au 8 septembre 2022
Tous les jeudis de 16h à 19h
Parvis de l'Église
Exploration des lieux
Du mercredi au dimanche 9h30 à 17h
Venez visiter notre exposition permanente relatant les 175 ans d’histoire de Saint-Raymond à travers trois personnages manquants qui ont contribué à l’essor de la ville et du territoire. Joseph Bureau (1837-1914) explorateur et pionnier, Augustine Plamondon (1908-2010) petite-fille de Joseph Bureau, organiste et professeure de musique et Luc Plamondon (1942- ) célèbre parolier et élève d’Augustine Plamondon. Vous pourrez également visiter un four à charbon traditionnel.
Wednesday to Sunday 9:30 a.m. to 5 p.m.
Come and visit our permanent exhibition recounting the 175 years of Saint-Raymond history through three missing characters who contributed to the growth of the city and the territory. Joseph Bureau (1837-1914) explorer and pioneer, Augustine Plamondon (1908-2010) granddaughter of Joseph Bureau, organist and music teacher and Luc Plamondon (1942- ) famous lyricist and student of Augustine Plamondon. You can also visit a traditional charcoal oven.
7 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Maison Plamondon
448 Rue St JosephDu mercredi au dimanche 9h30 à 17h
Venez visiter notre exposition permanente relatant les 175 ans d’histoire de Saint-Raymond à travers trois personnages manquants qui ont contribué à l’essor de la ville et du territoire. Joseph Bureau (1837-1914) explorateur et pionnier, Augustine Plamondon (1908-2010) petite-fille de Joseph Bureau, organiste et professeure de musique et Luc Plamondon (1942- ) célèbre parolier et élève d’Augustine Plamondon. Vous pourrez également visiter un four à charbon traditionnel.
Wednesday to Sunday 9:30 a.m. to 5 p.m.
Come and visit our permanent exhibition recounting the 175 years of Saint-Raymond history through three missing characters who contributed to the growth of the city and the territory. Joseph Bureau (1837-1914) explorer and pioneer, Augustine Plamondon (1908-2010) granddaughter of Joseph Bureau, organist and music teacher and Luc Plamondon (1942- ) famous lyricist and student of Augustine Plamondon. You can also visit a traditional charcoal oven.
Ski, planche à neige, école de ski, parc de planche à neige et glissades sur chambre à air sont les activités que la montage vous propose!
Skiing, snowboarding, ski school, snowboard park and inner tube slides are the activities offered by the mountain!
Skiing, snowboarding, ski school, snowboard park and inner tube slides are the activities offered by the mountain!
12 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Ski Saint-Raymond
1226 Rang Notre DameSki, planche à neige, école de ski, parc de planche à neige et glissades sur chambre à air sont les activités que la montage vous propose!
Skiing, snowboarding, ski school, snowboard park and inner tube slides are the activities offered by the mountain!
Skiing, snowboarding, ski school, snowboard park and inner tube slides are the activities offered by the mountain!
Très populaire pour son beau choix d'activés
Canot / Kayak.
Randonnée pédestre.
vélo de montagne
Canyoning.
Via Ferrata
raquette
Very popular for its great choice of activities
Canoe / Kayak.
Hiking.
Mountain bike
Canyoning.
Via ferrata
snowshoe
79 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Vallée Bras-du-Nord, Accueil Shannahan
2180 Rang SaguenayTrès populaire pour son beau choix d'activés
Canot / Kayak.
Randonnée pédestre.
vélo de montagne
Canyoning.
Via Ferrata
raquette
Very popular for its great choice of activities
Canoe / Kayak.
Hiking.
Mountain bike
Canyoning.
Via ferrata
snowshoe
Arbraska, ski de fond, randonnée, activités nautiques, activités guidées, etc
Arbraska, cross-country skiing, hiking, nautical activities, guided activities, etc.
73 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
I-Steyishini yaseDuchesnay
140 Mnt de l'AubergeArbraska, ski de fond, randonnée, activités nautiques, activités guidées, etc
Arbraska, cross-country skiing, hiking, nautical activities, guided activities, etc.
Sentier de courte randonnée, accessible à toute la famille.
Située en arrière du salon de quilles soit au 750 de la Côte Joyeuse.
C'est une tourbière qui cumule de la matière organique depuis plus de 4000 ans . On peut y voir des plantes rares et carnivores.
Short hiking trail, accessible to the whole family.
Located behind the bowling alley at 750 de la Côte Joyeuse.
It is a bog that has been accumulating organic matter for over 4000 years. You can see rare and carnivorous plants
Tourbière Chute-Panet
750 Côte JoyeuseSentier de courte randonnée, accessible à toute la famille.
Située en arrière du salon de quilles soit au 750 de la Côte Joyeuse.
C'est une tourbière qui cumule de la matière organique depuis plus de 4000 ans . On peut y voir des plantes rares et carnivores.
Short hiking trail, accessible to the whole family.
Located behind the bowling alley at 750 de la Côte Joyeuse.
It is a bog that has been accumulating organic matter for over 4000 years. You can see rare and carnivorous plants
Chasses aux trésors dans une forêt magique!
Aventure interactive et éducative en plein air qui saura plaire autant aux enfants qu'aux adultes.
Treasure hunts in a magical forest!
Interactive and educational outdoor adventure that will appeal to children and adults alike
17 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
The Secret Valley
1010 Chem. de la Trav.Chasses aux trésors dans une forêt magique!
Aventure interactive et éducative en plein air qui saura plaire autant aux enfants qu'aux adultes.
Treasure hunts in a magical forest!
Interactive and educational outdoor adventure that will appeal to children and adults alike
Vélopiste Jacques Cartier/Portneuf.
Vélo de route, vélo hybride ou vélo de montagne, partez à la découverte de La Vélopiste.
Vélopiste Jacques-Cartier/Portneuf, 68 km de St-Gabriel-de-Valcartier à Rivière-à-Pierre.
Jacques Cartier/Portneuf bike path.
Road bike, hybrid bike or mountain bike, discover La Vélopiste.
Jacques-Cartier/Portneuf bike path, 68 km from St-Gabriel-de-Valcartier to Rivière-à-Pierre
Vélopiste
Vélopiste Jacques-Cartier/PortneufVélopiste Jacques Cartier/Portneuf.
Vélo de route, vélo hybride ou vélo de montagne, partez à la découverte de La Vélopiste.
Vélopiste Jacques-Cartier/Portneuf, 68 km de St-Gabriel-de-Valcartier à Rivière-à-Pierre.
Jacques Cartier/Portneuf bike path.
Road bike, hybrid bike or mountain bike, discover La Vélopiste.
Jacques-Cartier/Portneuf bike path, 68 km from St-Gabriel-de-Valcartier to Rivière-à-Pierre
Location Paddle board - planche à pagaie et pas besoin de le transporter, on peut partir directement s'amuser sur la Rivière Sainte-Anne
Situé juste en face du snack-bar Ti-oui.
Paddle board rental - paddle board and no need to transport it, you can go directly to have fun on the Sainte-Anne River
Located just opposite the Ti-oui snack bar.
Amus-O-Max - Location et vente Paddle board - planche à pagaie- SUP
111 Rue des OrmesLocation Paddle board - planche à pagaie et pas besoin de le transporter, on peut partir directement s'amuser sur la Rivière Sainte-Anne
Situé juste en face du snack-bar Ti-oui.
Paddle board rental - paddle board and no need to transport it, you can go directly to have fun on the Sainte-Anne River
Located just opposite the Ti-oui snack bar.
Horaire : De 10 h à 18 h
La plage est ouverte tous les jours du 17 juin jusqu’au 21 août 2022.
Hours: 10 a.m. to 6 p.m.
The beach is open every day from June 17 until August 21, 2022
16 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Beach Lake St. Joseph
7001, Rte de FossambaultHoraire : De 10 h à 18 h
La plage est ouverte tous les jours du 17 juin jusqu’au 21 août 2022.
Hours: 10 a.m. to 6 p.m.
The beach is open every day from June 17 until August 21, 2022
Quebec City
29 Rue Notre-Dame50 minutes de la maison.
50 minutes from home.
Découvrez le monde de la chasse, de la pêche et du plein air…
Discover the world of hunting, fishing and the outdoors…
10 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Zec Batiscan-Neilson, poste d'accueil Petit Saguenay
3001 Rang SaguenayDécouvrez le monde de la chasse, de la pêche et du plein air…
Discover the world of hunting, fishing and the outdoors…
Location de divers produits permettant de partir à l'aventure : canots, kayaks, quads et motoneiges.
Rental of various products allowing you to go on an adventure: canoes, kayaks, quads and snowmobiles.
Dion Moto Inc
840 Côte JoyeuseLocation de divers produits permettant de partir à l'aventure : canots, kayaks, quads et motoneiges.
Rental of various products allowing you to go on an adventure: canoes, kayaks, quads and snowmobiles.
*Argent comptant seulement*
Plage magnifique, classée "A", où la qualité de l'eau est exceptionnelle depuis toujours.
*********Plage fermée pour la saison 2022************
*Cash only*
Magnificent beach, classified "A", where the quality of the water has always been exceptional.
*********Beach closed for the 2022 season************
St-Leonard Plage Eau Claire
100 Chem. du Lac Simon*Argent comptant seulement*
Plage magnifique, classée "A", où la qualité de l'eau est exceptionnelle depuis toujours.
*********Plage fermée pour la saison 2022************
*Cash only*
Magnificent beach, classified "A", where the quality of the water has always been exceptional.
*********Beach closed for the 2022 season************
Profitez des plaisirs de l’été avec 35 glissades d’eau, une immense piscine à vagues, 100 jeux d’eau et 2 rivières thématiques.
En hiver, découvrez 35 glissades sur neige pour tous les niveaux de difficulté incluant des plus extrêmes comme le Rafting sur neige et la Tornade.
Enjoy the pleasures of summer with 35 water slides, a huge wave pool, 100 water games and 2 themed rivers.
In winter, discover 35 snow slides for all levels of difficulty, including more extreme ones such as Snow Rafting and the Tornado.
274 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Village Vacances Valcartier
2280 Bd ValcartierProfitez des plaisirs de l’été avec 35 glissades d’eau, une immense piscine à vagues, 100 jeux d’eau et 2 rivières thématiques.
En hiver, découvrez 35 glissades sur neige pour tous les niveaux de difficulté incluant des plus extrêmes comme le Rafting sur neige et la Tornade.
Enjoy the pleasures of summer with 35 water slides, a huge wave pool, 100 water games and 2 themed rivers.
In winter, discover 35 snow slides for all levels of difficulty, including more extreme ones such as Snow Rafting and the Tornado.
Réserve administrée par la SEPAQ
Outre la pêche et la chasse, les activités offertes incluent le ski de fond, la raquette, la glissade sur chambre à air, le patinage, la randonnées pédestre, le vélo, et les activités nautiques.
Reserve administered by SEPAQ
In addition to fishing and hunting, the activities offered include cross-country skiing, snowshoeing, tube sliding, skating, hiking, biking, and water sports.
10 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Portneuf wildlife reserve
229 Rue du Lac VertRéserve administrée par la SEPAQ
Outre la pêche et la chasse, les activités offertes incluent le ski de fond, la raquette, la glissade sur chambre à air, le patinage, la randonnées pédestre, le vélo, et les activités nautiques.
Reserve administered by SEPAQ
In addition to fishing and hunting, the activities offered include cross-country skiing, snowshoeing, tube sliding, skating, hiking, biking, and water sports.
Pour les amateurs de courte randonnée (2,3 km).
For lovers of short hikes (2.3 km)
Parc riverain de la Sainte-Anne
400 Rue St HubertPour les amateurs de courte randonnée (2,3 km).
For lovers of short hikes (2.3 km)
Site faisant partie du patrimoine religieux de Saint-Raymond avec une vue imprenable sur des dizaines de kilomètres! Point d’observation aménagé avec tables de pique-nique, abris, bancs et modules de jeux pour les enfants.
Site that is part of the religious heritage of Saint-Raymond with a breathtaking view over tens of kilometres! Observation point equipped with picnic tables, shelters, benches and game modules for children.
10 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Mont Laura
1136 Chemin du Mont-Laura-PlamondonSite faisant partie du patrimoine religieux de Saint-Raymond avec une vue imprenable sur des dizaines de kilomètres! Point d’observation aménagé avec tables de pique-nique, abris, bancs et modules de jeux pour les enfants.
Site that is part of the religious heritage of Saint-Raymond with a breathtaking view over tens of kilometres! Observation point equipped with picnic tables, shelters, benches and game modules for children.
C’est l’activité idéale lors des journées de pluie !
This is the perfect activity on rainy days!
9 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Cinema & Club Video Alouette
380 Rue St JosephC’est l’activité idéale lors des journées de pluie !
This is the perfect activity on rainy days!
Grand choix de vins
La SAQ offre l'achat de boissons alcooliques (vins, bières et spiritueux).
The SAQ offers the purchase of alcoholic beverages (wine, beer and spirits)
SAQ - Saint-Raymond
Côte JoyeuseLa SAQ offre l'achat de boissons alcooliques (vins, bières et spiritueux).
The SAQ offers the purchase of alcoholic beverages (wine, beer and spirits)
Activité à cheval
Randonnée à cheval dans des sentiers bordés de rivières, de champs et de forêts.
Horseback riding along paths bordered by rivers, fields and forests.
9 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Centre Équestre Aurélie Piché
715 Rang du NRandonnée à cheval dans des sentiers bordés de rivières, de champs et de forêts.
Horseback riding along paths bordered by rivers, fields and forests.
patin en foret
Grand Heron
4 Rue Louis Jollietcafé croissant
Le Cafélier
activités
Un parcours aérien unique en forêt qui vous fait voyager d’arbre en arbre. Une expérience parfaite pour vivre une belle dose d’adrénaline et admirer le lac Saint-Joseph sous un tout nouvel angle!
17 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Arbraska Duchesnay
143 Mnt de l'AubergeUn parcours aérien unique en forêt qui vous fait voyager d’arbre en arbre. Une expérience parfaite pour vivre une belle dose d’adrénaline et admirer le lac Saint-Joseph sous un tout nouvel angle!