Guidebook for Lezzeno

Anna
Guidebook for Lezzeno

Restaurants, followed by grocery stores, things to visit and more.

*Eng Several restaurants and small grocery stores are scattered along the main road of the town, reachable by both foot and car. Close to the house, there are 4 good restaurants located between 200 and 450 meters away. To find them, go to the main road, which can be accessed on foot via the staircase below the house, and then continue to the left. **Fra Plusieurs restaurants et petites épiceries sont dispersés le long de la route principale de la ville, accessibles à pied et en voiture. Près de la maison, il y a 4 bons restaurants situés entre 200 et 450 mètres. Pour les trouver, il vous suffit d'aller sur la route principale, accessible à pied par l'escalier sous la maison, puis de continuer vers la gauche. **Deu Mehrere Restaurants und kleine Lebensmittelgeschäfte sind entlang der Hauptstraße der Stadt verteilt und sowohl zu Fuß als auch mit dem Auto erreichbar. In der Nähe des Hauses gibt es 4 gute Restaurants, die zwischen 200 und 450 Metern entfernt liegen. Um sie zu finden, gehen Sie zur Hauptstraße, die über die Treppe unterhalb des Hauses zu Fuß erreichbar ist, und gehen Sie dann nach links weiter.
**Eng - Terrace with lake view, also pizza. - Located 250 meters away. - To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road, cross it, and continue down towards the lake (you will find road signs). - Terrace overlooking the lake, beautiful view, bar, beach, aperitif. - Next to the restaurant: - Public beach - Boat rental yard **Fra - Terrasse avec vue sur le lac, vue imprenable, également des pizzas. - Situé à 250 mètres. - Pour y arriver : Descendez l'escalier en dessous de la maison jusqu'à atteindre la route principale, traversez-la et continuez vers le lac (vous trouverez des panneaux routiers). - Terrasse avec vue sur le lac, belle vue, bar, plage, apéritif. - À côté du restaurant : - Plage publique - Chantier naval, location de bateaux **Deu - Terrasse mit Blick auf den See, herrlicher Ausblick, auch Pizza. - Nur 250 Meter entfernt. - So erreichen Sie uns: Gehen Sie die Treppe unterhalb des Hauses hinunter, bis Sie die Hauptstraße erreichen, überqueren Sie diese und gehen Sie weiter zum See hinunter (Sie finden Straßenschilder). - Terrasse mit Blick auf den See, schöne Aussicht, Bar, Strand, Aperitif. - Neben dem Restaurant: - Öffentlicher Strand - Bootswerft, Bootsverleih
34 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Crotto dei Pescatori
34 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
**Eng - Terrace with lake view, also pizza. - Located 250 meters away. - To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road, cross it, and continue down towards the lake (you will find road signs). - Terrace overlooking the lake, beautiful view, bar, beach, aperitif. - Next to the restaurant: - Public beach - Boat rental yard **Fra - Terrasse avec vue sur le lac, vue imprenable, également des pizzas. - Situé à 250 mètres. - Pour y arriver : Descendez l'escalier en dessous de la maison jusqu'à atteindre la route principale, traversez-la et continuez vers le lac (vous trouverez des panneaux routiers). - Terrasse avec vue sur le lac, belle vue, bar, plage, apéritif. - À côté du restaurant : - Plage publique - Chantier naval, location de bateaux **Deu - Terrasse mit Blick auf den See, herrlicher Ausblick, auch Pizza. - Nur 250 Meter entfernt. - So erreichen Sie uns: Gehen Sie die Treppe unterhalb des Hauses hinunter, bis Sie die Hauptstraße erreichen, überqueren Sie diese und gehen Sie weiter zum See hinunter (Sie finden Straßenschilder). - Terrasse mit Blick auf den See, schöne Aussicht, Bar, Strand, Aperitif. - Neben dem Restaurant: - Öffentlicher Strand - Bootswerft, Bootsverleih
**Eng - ABATE PESCE A PALATE, fish from our lake and more. - Located 200 meters away. To reach: - Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road to the left, the restaurant is on that road. - Also bar, homemade ice cream, tobacco, aperitifs, and breakfasts. Bus ticket sales. **Fra - ABATE PESCE A PALATE, poisson de notre lac et plus encore. - Situé à 200 mètres. Pour y accéder : - Descendez l'escalier en dessous de la maison jusqu'à atteindre la route principale. Continuez ensuite sur la route principale à gauche, le restaurant se trouve sur cette route. - Également bar, glaces maison, tabac, apéritifs, et petits-déjeuners. Vente de billets de bus. **Deu - ABATE PESCE A PALATE, Fisch aus unserem See und mehr. - 200 Meter entfernt. Um dorthin zu gelangen: - Gehen Sie die Treppe unterhalb des Hauses hinunter, bis Sie die Hauptstraße erreichen. Fahren Sie dann auf der Hauptstraße nach links, das Restaurant befindet sich auf dieser Straße. - Auch Bar, hausgemachtes Eis, Tabak, Aperitifs und Frühstück. Verkauf von Bustickets.
46 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Da Abate
4 Via Villa
46 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
**Eng - ABATE PESCE A PALATE, fish from our lake and more. - Located 200 meters away. To reach: - Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road to the left, the restaurant is on that road. - Also bar, homemade ice cream, tobacco, aperitifs, and breakfasts. Bus ticket sales. **Fra - ABATE PESCE A PALATE, poisson de notre lac et plus encore. - Situé à 200 mètres. Pour y accéder : - Descendez l'escalier en dessous de la maison jusqu'à atteindre la route principale. Continuez ensuite sur la route principale à gauche, le restaurant se trouve sur cette route. - Également bar, glaces maison, tabac, apéritifs, et petits-déjeuners. Vente de billets de bus. **Deu - ABATE PESCE A PALATE, Fisch aus unserem See und mehr. - 200 Meter entfernt. Um dorthin zu gelangen: - Gehen Sie die Treppe unterhalb des Hauses hinunter, bis Sie die Hauptstraße erreichen. Fahren Sie dann auf der Hauptstraße nach links, das Restaurant befindet sich auf dieser Straße. - Auch Bar, hausgemachtes Eis, Tabak, Aperitifs und Frühstück. Verkauf von Bustickets.
**Eng - Good restaurants, breakfast, aperitifs, and a wide selection of wines. Just 20 meters from the lake's scenic viewpoint. - Very beautiful beach area. *To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road to the left for 250 meters. At the "Cendraro Lago" sign, turn right and go down the road. Just a few meters further, follow the path, and you have arrived.* **Fra - Bons restaurants, petits-déjeuners, apéritifs, et large choix de vins. À seulement 20 mètres du point de vue panoramique du lac. - Zone de plage très belle. *Pour y accéder : Descendez l'escalier sous la maison jusqu'à atteindre la route principale. Ensuite, continuez sur la route principale à gauche sur 250 mètres. À l'enseigne "Cendraro Lago", tournez à droite et descendez la route. Quelques mètres plus loin, suivez le chemin et vous êtes arrivé.* **Deu - Gute Restaurants, Frühstück, Aperitifs und eine große Auswahl an Weinen. Nur 20 Meter vom Panoramapunkt am See entfernt. - Sehr schöne Strandzone. *So erreichen Sie es: Gehen Sie die Treppe unterhalb des Hauses hinunter, bis Sie die Hauptstraße erreichen. Folgen Sie der Hauptstraße nach links für 250 Meter. Am Schild "Cendraro Lago" biegen Sie rechts ab und gehen die Straße hinunter. Nur wenige Meter weiter folgen Sie dem Weg, und Sie sind angekommen.*
44 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Stone House Ristorante
8 Località Cendraro Lago
44 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
**Eng - Good restaurants, breakfast, aperitifs, and a wide selection of wines. Just 20 meters from the lake's scenic viewpoint. - Very beautiful beach area. *To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road to the left for 250 meters. At the "Cendraro Lago" sign, turn right and go down the road. Just a few meters further, follow the path, and you have arrived.* **Fra - Bons restaurants, petits-déjeuners, apéritifs, et large choix de vins. À seulement 20 mètres du point de vue panoramique du lac. - Zone de plage très belle. *Pour y accéder : Descendez l'escalier sous la maison jusqu'à atteindre la route principale. Ensuite, continuez sur la route principale à gauche sur 250 mètres. À l'enseigne "Cendraro Lago", tournez à droite et descendez la route. Quelques mètres plus loin, suivez le chemin et vous êtes arrivé.* **Deu - Gute Restaurants, Frühstück, Aperitifs und eine große Auswahl an Weinen. Nur 20 Meter vom Panoramapunkt am See entfernt. - Sehr schöne Strandzone. *So erreichen Sie es: Gehen Sie die Treppe unterhalb des Hauses hinunter, bis Sie die Hauptstraße erreichen. Folgen Sie der Hauptstraße nach links für 250 Meter. Am Schild "Cendraro Lago" biegen Sie rechts ab und gehen die Straße hinunter. Nur wenige Meter weiter folgen Sie dem Weg, und Sie sind angekommen.*
**Eng - Terrace with lake panorama, also pizza. - Located 450 meters away. - Private lido beach. - Canoe rental. - Water sports. - Motorboat rental. To reach: - Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road to the left; the restaurant is on that road. The picturesque location of the spacious terrace used as a restaurant is a special place where you can escape the hustle and bustle of the city and immerse yourself in a captivating landscape. A culinary destination for lovers of good food, with simple yet authentic flavors, carefully prepared dishes, and excellent wines personally selected by the Gregorio family. Every evening and on Saturdays for lunch, the regular menu is complemented by a wide selection of pizzas baked in a traditional wood-fired oven. **Fra - Terrasse avec vue panoramique sur le lac, aussi pizza. - Situé à 450 mètres. - Plage privée. - Location de canoës. - Sports nautiques. - Location de bateaux à moteur. Pour y accéder : - Descendez l'escalier sous la maison jusqu'à atteindre la route principale. Ensuite, continuez sur la route principale vers la gauche ; le restaurant se trouve sur cette route. La position pittoresque de la vaste terrasse aménagée en restaurant est un lieu spécial où vous pouvez échapper à l’agitation de la ville pour vous plonger dans un paysage captivant. Destination culinaire pour les amateurs de bonne cuisine, avec des saveurs simples mais authentiques, des plats préparés avec soin et des vins excellents choisis personnellement par la famille Gregorio. Chaque soir et le SAMEDI à L’HEURE DU DÉJEUNER, en plus du menu habituel, une large sélection de pizzas cuites dans un four à bois traditionnel est proposée. **Deu - Terrasse mit Seepanorama, auch Pizza. - 450 Meter entfernt. - Privater Lido-Strand. - Kanuverleih. - Wassersport. - Bootsverleih. So erreichen Sie es: - Gehen Sie die Treppe unterhalb des Hauses hinunter, bis Sie die Hauptstraße erreichen. Folgen Sie dann der Hauptstraße nach links; das Restaurant befindet sich entlang dieser Straße. Die malerische Lage der großzügigen Terrasse, die als Restaurant genutzt wird, ist ein besonderer Ort, um dem Trubel der Stadt zu entfliehen und sich in eine faszinierende Landschaft einzutauchen. Ein kulinarisches Ziel für Liebhaber guter Küche, mit einfachen, aber authentischen Aromen, sorgfältig zubereiteten Gerichten und ausgezeichneten Weinen, die persönlich von der Familie Gregorio ausgewählt werden. Jeden Abend und samstags zum Mittagessen gibt es neben der regulären Speisekarte eine große Auswahl an Pizzen, die im traditionellen Holzofen gebacken werden.
26 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Hotel Villa Aurora
26 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
**Eng - Terrace with lake panorama, also pizza. - Located 450 meters away. - Private lido beach. - Canoe rental. - Water sports. - Motorboat rental. To reach: - Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road to the left; the restaurant is on that road. The picturesque location of the spacious terrace used as a restaurant is a special place where you can escape the hustle and bustle of the city and immerse yourself in a captivating landscape. A culinary destination for lovers of good food, with simple yet authentic flavors, carefully prepared dishes, and excellent wines personally selected by the Gregorio family. Every evening and on Saturdays for lunch, the regular menu is complemented by a wide selection of pizzas baked in a traditional wood-fired oven. **Fra - Terrasse avec vue panoramique sur le lac, aussi pizza. - Situé à 450 mètres. - Plage privée. - Location de canoës. - Sports nautiques. - Location de bateaux à moteur. Pour y accéder : - Descendez l'escalier sous la maison jusqu'à atteindre la route principale. Ensuite, continuez sur la route principale vers la gauche ; le restaurant se trouve sur cette route. La position pittoresque de la vaste terrasse aménagée en restaurant est un lieu spécial où vous pouvez échapper à l’agitation de la ville pour vous plonger dans un paysage captivant. Destination culinaire pour les amateurs de bonne cuisine, avec des saveurs simples mais authentiques, des plats préparés avec soin et des vins excellents choisis personnellement par la famille Gregorio. Chaque soir et le SAMEDI à L’HEURE DU DÉJEUNER, en plus du menu habituel, une large sélection de pizzas cuites dans un four à bois traditionnel est proposée. **Deu - Terrasse mit Seepanorama, auch Pizza. - 450 Meter entfernt. - Privater Lido-Strand. - Kanuverleih. - Wassersport. - Bootsverleih. So erreichen Sie es: - Gehen Sie die Treppe unterhalb des Hauses hinunter, bis Sie die Hauptstraße erreichen. Folgen Sie dann der Hauptstraße nach links; das Restaurant befindet sich entlang dieser Straße. Die malerische Lage der großzügigen Terrasse, die als Restaurant genutzt wird, ist ein besonderer Ort, um dem Trubel der Stadt zu entfliehen und sich in eine faszinierende Landschaft einzutauchen. Ein kulinarisches Ziel für Liebhaber guter Küche, mit einfachen, aber authentischen Aromen, sorgfältig zubereiteten Gerichten und ausgezeichneten Weinen, die persönlich von der Familie Gregorio ausgewählt werden. Jeden Abend und samstags zum Mittagessen gibt es neben der regulären Speisekarte eine große Auswahl an Pizzen, die im traditionellen Holzofen gebacken werden.
**Eng Located 900 meters away. Very romantic, 10 minutes on foot. **Il Loro Ristorante Romantico:** Our story begins with Osteria il Governo 1801. Once, by crossing the threshold of our door, you could access the Tabernae di Governo della rocca, and our rooms were the rooms of the inn, frequented by Romans, Franks, Eruli, and Goths, Lombards, and then over the centuries by every merchant traveling between the north and south of Europe, and by every rebel and poet dealing with wars and love revolutions. Today, the Osteria is one of the 7 Historical Venues of Italy located along the shores of Lake Como. Chef Francesco, true to the tradition of a restaurant as old as the history of Italy, will prepare delicious dishes using local ingredients, seasonal vegetables, and products delivered fresh every morning. Enjoy a romantic dinner in the lake-view garden. **Fra Situé à 900 mètres. Très romantique, à 10 minutes à pied. **Il Loro Ristorante Romantico :** Notre histoire commence avec l’Osteria il Governo 1801. Autrefois, en franchissant le seuil de notre porte, vous pouviez accéder à la Tabernae di Governo della rocca, et nos chambres étaient celles de l’auberge, fréquentées par des Romains, des Francs, des Erules et des Goths, des Lombards, et au fil des siècles, par chaque marchand voyageant entre le nord et le sud de l’Europe, ainsi que chaque rebelle et poète engagé dans des révolutions de guerre et d’amour. Aujourd’hui, l’Osteria est l’un des 7 Locaux Historiques d’Italie situés sur les rives du lac de Côme. Le Chef Francesco, fidèle à la tradition d’un restaurant aussi ancien que l’histoire de l’Italie, préparera pour vous de délicieux plats avec des ingrédients locaux, des légumes de saison et des produits toujours frais, livrés le matin même. Savourez un dîner romantique dans le jardin avec vue sur le lac. **Deu 1800 Meter entfernt. Sehr romantisch, 10 Minuten zu Fuß. **Il Loro Ristorante Romantico:** Unsere Geschichte beginnt mit der Osteria il Governo 1801. Früher konnte man durch das Überschreiten unserer Türschwelle Zugang zur Tabernae di Governo della rocca erhalten, und unsere Räume waren die Zimmer der Herberge, die von Römern, Franken, Erulen und Goten, Langobarden und im Laufe der Jahrhunderte von jedem Händler besucht wurden, der zwischen dem Norden und Süden Europas reiste, sowie von jedem Rebellen und Dichter, der sich mit Kriegen und Liebesrevolutionen beschäftigte. Heute ist die Osteria eines der 7 Historischen Lokale Italiens, die am Ufer des Comer Sees liegen. Koch Francesco, treu der Tradition eines Restaurants, das so alt ist wie die Geschichte Italiens, wird für Sie köstliche Gerichte mit lokalen Zutaten, saisonalem Gemüse und immer frischen Produkten zubereiten, die am selben Morgen geliefert werden. Genießen Sie ein romantisches Abendessen im Garten mit Seeblick.
La Corte del Governo 565
15 Località Rozzo
**Eng Located 900 meters away. Very romantic, 10 minutes on foot. **Il Loro Ristorante Romantico:** Our story begins with Osteria il Governo 1801. Once, by crossing the threshold of our door, you could access the Tabernae di Governo della rocca, and our rooms were the rooms of the inn, frequented by Romans, Franks, Eruli, and Goths, Lombards, and then over the centuries by every merchant traveling between the north and south of Europe, and by every rebel and poet dealing with wars and love revolutions. Today, the Osteria is one of the 7 Historical Venues of Italy located along the shores of Lake Como. Chef Francesco, true to the tradition of a restaurant as old as the history of Italy, will prepare delicious dishes using local ingredients, seasonal vegetables, and products delivered fresh every morning. Enjoy a romantic dinner in the lake-view garden. **Fra Situé à 900 mètres. Très romantique, à 10 minutes à pied. **Il Loro Ristorante Romantico :** Notre histoire commence avec l’Osteria il Governo 1801. Autrefois, en franchissant le seuil de notre porte, vous pouviez accéder à la Tabernae di Governo della rocca, et nos chambres étaient celles de l’auberge, fréquentées par des Romains, des Francs, des Erules et des Goths, des Lombards, et au fil des siècles, par chaque marchand voyageant entre le nord et le sud de l’Europe, ainsi que chaque rebelle et poète engagé dans des révolutions de guerre et d’amour. Aujourd’hui, l’Osteria est l’un des 7 Locaux Historiques d’Italie situés sur les rives du lac de Côme. Le Chef Francesco, fidèle à la tradition d’un restaurant aussi ancien que l’histoire de l’Italie, préparera pour vous de délicieux plats avec des ingrédients locaux, des légumes de saison et des produits toujours frais, livrés le matin même. Savourez un dîner romantique dans le jardin avec vue sur le lac. **Deu 1800 Meter entfernt. Sehr romantisch, 10 Minuten zu Fuß. **Il Loro Ristorante Romantico:** Unsere Geschichte beginnt mit der Osteria il Governo 1801. Früher konnte man durch das Überschreiten unserer Türschwelle Zugang zur Tabernae di Governo della rocca erhalten, und unsere Räume waren die Zimmer der Herberge, die von Römern, Franken, Erulen und Goten, Langobarden und im Laufe der Jahrhunderte von jedem Händler besucht wurden, der zwischen dem Norden und Süden Europas reiste, sowie von jedem Rebellen und Dichter, der sich mit Kriegen und Liebesrevolutionen beschäftigte. Heute ist die Osteria eines der 7 Historischen Lokale Italiens, die am Ufer des Comer Sees liegen. Koch Francesco, treu der Tradition eines Restaurants, das so alt ist wie die Geschichte Italiens, wird für Sie köstliche Gerichte mit lokalen Zutaten, saisonalem Gemüse und immer frischen Produkten zubereiten, die am selben Morgen geliefert werden. Genießen Sie ein romantisches Abendessen im Garten mit Seeblick.
**Eng Ristorante FILARIO: An extraordinary place where Italian hospitality, excellent contemporary cuisine, and unparalleled views come together. At Filario, we offer two dining options to satisfy every need and desire. Ristorante Filo is our refined Italian restaurant, while our latest addition is a casual spot right on our beach: Yeast Side offers gourmet pizzas and simple summer dishes. Located 1800 meters away. To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road to the left; the restaurant is along the road. Terrace overlooking the lake, beautiful view. **Fra Ristorante FILARIO : Un lieu extraordinaire où l'hospitalité italienne, une excellente cuisine contemporaine et des panoramas incomparables se rencontrent. Chez Filario, nous offrons deux options de restauration pour satisfaire tous les besoins et envies. Le Ristorante Filo est notre restaurant italien raffiné, tandis que notre dernière nouveauté est un établissement décontracté directement sur notre plage : Yeast Side propose des pizzas gastronomiques et des plats d'été simples. Situé à 1800 mètres. Pour y accéder : Descendez l'escalier sous la maison jusqu'à atteindre la route principale. Ensuite, continuez sur la route principale vers la gauche, le restaurant se trouve sur la route. Terrasse avec vue sur le lac, belle vue. **Deu Ristorante FILARIO: Ein außergewöhnlicher Ort, an dem italienische Gastfreundschaft, ausgezeichnete zeitgenössische Küche und unvergleichliche Ausblicke aufeinandertreffen. Im Filario bieten wir zwei Gastronomiemöglichkeiten, um jedem Bedürfnis und Wunsch gerecht zu werden. Das Ristorante Filo ist unser elegantes italienisches Restaurant, während unsere neueste Ergänzung ein zwangloses Lokal direkt an unserem Strand ist: Yeast Side bietet Gourmet-Pizzen und einfache Sommergerichte. 1800 Meter entfernt. So erreichen Sie es: Gehen Sie die Treppe unterhalb des Hauses hinunter, bis Sie die Hauptstraße erreichen. Folgen Sie dann der Hauptstraße nach links; das Restaurant befindet sich entlang der Straße. Terrasse mit Blick auf den See, wunderschöne Aussicht.
Ristorante Filo
96 Località Bagnana
**Eng Ristorante FILARIO: An extraordinary place where Italian hospitality, excellent contemporary cuisine, and unparalleled views come together. At Filario, we offer two dining options to satisfy every need and desire. Ristorante Filo is our refined Italian restaurant, while our latest addition is a casual spot right on our beach: Yeast Side offers gourmet pizzas and simple summer dishes. Located 1800 meters away. To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road to the left; the restaurant is along the road. Terrace overlooking the lake, beautiful view. **Fra Ristorante FILARIO : Un lieu extraordinaire où l'hospitalité italienne, une excellente cuisine contemporaine et des panoramas incomparables se rencontrent. Chez Filario, nous offrons deux options de restauration pour satisfaire tous les besoins et envies. Le Ristorante Filo est notre restaurant italien raffiné, tandis que notre dernière nouveauté est un établissement décontracté directement sur notre plage : Yeast Side propose des pizzas gastronomiques et des plats d'été simples. Situé à 1800 mètres. Pour y accéder : Descendez l'escalier sous la maison jusqu'à atteindre la route principale. Ensuite, continuez sur la route principale vers la gauche, le restaurant se trouve sur la route. Terrasse avec vue sur le lac, belle vue. **Deu Ristorante FILARIO: Ein außergewöhnlicher Ort, an dem italienische Gastfreundschaft, ausgezeichnete zeitgenössische Küche und unvergleichliche Ausblicke aufeinandertreffen. Im Filario bieten wir zwei Gastronomiemöglichkeiten, um jedem Bedürfnis und Wunsch gerecht zu werden. Das Ristorante Filo ist unser elegantes italienisches Restaurant, während unsere neueste Ergänzung ein zwangloses Lokal direkt an unserem Strand ist: Yeast Side bietet Gourmet-Pizzen und einfache Sommergerichte. 1800 Meter entfernt. So erreichen Sie es: Gehen Sie die Treppe unterhalb des Hauses hinunter, bis Sie die Hauptstraße erreichen. Folgen Sie dann der Hauptstraße nach links; das Restaurant befindet sich entlang der Straße. Terrasse mit Blick auf den See, wunderschöne Aussicht.
**Eng Pizzeria, lake view, bar Located 2 km away. To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road to the left; the pizzeria is 2 km along the road. **Fra Pizzeria, vue sur le lac, bar Située à 2 km. Pour y accéder : Descendez l'escalier sous la maison jusqu'à atteindre la route principale. Ensuite, continuez sur la route principale vers la gauche ; la pizzeria se trouve à 2 km le long de la route. **Deu Pizzeria, Seeblick, Bar 2km entfernt. So erreichen Sie es: Gehen Sie die Treppe unterhalb des Hauses hinunter, bis Sie die Hauptstraße erreichen. Folgen Sie dann der Hauptstraße nach links; die Pizzeria ist 2 km weiter entlang der Straße.
16 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Hotel Ristorante Pizzeria Helvetia
10 Via Bagnana
16 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
**Eng Pizzeria, lake view, bar Located 2 km away. To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road to the left; the pizzeria is 2 km along the road. **Fra Pizzeria, vue sur le lac, bar Située à 2 km. Pour y accéder : Descendez l'escalier sous la maison jusqu'à atteindre la route principale. Ensuite, continuez sur la route principale vers la gauche ; la pizzeria se trouve à 2 km le long de la route. **Deu Pizzeria, Seeblick, Bar 2km entfernt. So erreichen Sie es: Gehen Sie die Treppe unterhalb des Hauses hinunter, bis Sie die Hauptstraße erreichen. Folgen Sie dann der Hauptstraße nach links; die Pizzeria ist 2 km weiter entlang der Straße.
Farmhouse, local agriturismo. Accessible on foot through the hamlet 'Cendraro Monte'. A 450-meter walk through nature. They serve cheese, polenta, and game meat.
7 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Agriturismo Madonna dei Ceppi
10 Località Morbia
7 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Farmhouse, local agriturismo. Accessible on foot through the hamlet 'Cendraro Monte'. A 450-meter walk through nature. They serve cheese, polenta, and game meat.
Great traditional restaurant of the area, serving both meat and fish dishes. Located 3000 meters away. To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road in the direction of the left, the restaurant is on the road far 3km. Overlooking the lake, nice place.
39 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Crotto Del Misto Ristorante Hotel
10 Frazione Crotto
39 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Great traditional restaurant of the area, serving both meat and fish dishes. Located 3000 meters away. To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road in the direction of the left, the restaurant is on the road far 3km. Overlooking the lake, nice place.
Located 6km away in Bellagio. Recommendation for food lovers.
16 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Ristorante Terrazza Barchetta
15 Salita Antonio Mella
16 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Located 6km away in Bellagio. Recommendation for food lovers.
Located 6km away in Bellagio. Recommendation for food lovers.
8 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Hotel Suisse
8 P.za Giuseppe Mazzini
8 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Located 6km away in Bellagio. Recommendation for food lovers.
Located 6km away in Bellagio. Recommendation for food lovers.
25 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Ristorante Salice Blu
33 Via per Lecco
25 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Located 6km away in Bellagio. Recommendation for food lovers.
With a 25-minute car ride then a 20-minute hiking excursion is required to reach the top. Polenta, game meat, and typical mountain dishes.
17 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Ristorante Rifugio Martina
17 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
With a 25-minute car ride then a 20-minute hiking excursion is required to reach the top. Polenta, game meat, and typical mountain dishes.
17 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Ristorante Rifugio Martina
17 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
eng "Head onto the main road and proceed towards Como for 350 meters, then turn towards the lake at the 'Cendraro Lago' location." Fra "Prenez la route principale et continuez en direction de Côme pendant 350 mètres, puis tournez vers le lac à l'endroit 'Cendraro Lago'." deu Fahren Sie auf die Hauptstraße und fahren Sie Richtung Como 350 Meter weit, dann biegen Sie am Ort 'Cendraro Lago' zum See ab.
9 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Market Levante
37 Località Cendraro Monte
9 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
eng "Head onto the main road and proceed towards Como for 350 meters, then turn towards the lake at the 'Cendraro Lago' location." Fra "Prenez la route principale et continuez en direction de Côme pendant 350 mètres, puis tournez vers le lac à l'endroit 'Cendraro Lago'." deu Fahren Sie auf die Hauptstraße und fahren Sie Richtung Como 350 Meter weit, dann biegen Sie am Ort 'Cendraro Lago' zum See ab.
Molinari Claudio
14 Località Rozzo
9 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Luppi Omar
8 Località Bagnana
9 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Antico Prestino
3 Località Calvasino

Drinks & Nightlife

Located 300 meters away. To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road in the direction of the left for 250 meters then at the road sign "Cendraro Lago," turn right and go down the road... few meters and you are arrived.
8 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Bar La Cope
8 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Located 300 meters away. To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road in the direction of the left for 250 meters then at the road sign "Cendraro Lago," turn right and go down the road... few meters and you are arrived.
LIDO, BEACH, BAR, FASHION CLUB DISCOTEQUE
86 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Lido di Bellagio
1 Via Paolo Carcano
86 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
LIDO, BEACH, BAR, FASHION CLUB DISCOTEQUE
44 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Stone House Ristorante
8 Località Cendraro Lago
44 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Within walking distance, 200 meters away. It can be reached through the small streets of the village. All the ones that go downhill lead to the lake, if you go uphill and keep to the left, you will arrive at the house. Francese: Accessible à pied, à 200 mètres. On peut y accéder par les petites rues du village. Toutes celles qui descendent mènent au lac, si vous montez et que vous prenez à gauche, vous arriverez à la maison. Tedesco: Zu Fuß erreichbar, 200 Meter entfernt. Es kann über die kleinen Straßen des Dorfes erreicht werden. Alle, die bergab führen, führen zum See. Wenn man bergauf geht und links bleibt, kommt man zum Haus.
Bar Tita
1 Località Villa
Within walking distance, 200 meters away. It can be reached through the small streets of the village. All the ones that go downhill lead to the lake, if you go uphill and keep to the left, you will arrive at the house. Francese: Accessible à pied, à 200 mètres. On peut y accéder par les petites rues du village. Toutes celles qui descendent mènent au lac, si vous montez et que vous prenez à gauche, vous arriverez à la maison. Tedesco: Zu Fuß erreichbar, 200 Meter entfernt. Es kann über die kleinen Straßen des Dorfes erreicht werden. Alle, die bergab führen, führen zum See. Wenn man bergauf geht und links bleibt, kommt man zum Haus.
4 km away from Lezzeno towards Bellagio. Francese: À 4 km de Lezzeno en direction de Bellagio. Tedesco: 4 km von Lezzeno in Richtung Bellagio entfernt
17 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Riverside SnackBar
Via alla Spiaggia
17 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
4 km away from Lezzeno towards Bellagio. Francese: À 4 km de Lezzeno en direction de Bellagio. Tedesco: 4 km von Lezzeno in Richtung Bellagio entfernt
6 km away from Lezzeno towards Bellagio. Francese: À 6 km de Lezzeno en direction de Bellagio. Tedesco: 6 km von Lezzeno in Richtung Bellagio entfernt
10 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Bar Sanremo
40 Via Lungo Lario Manzoni
10 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
6 km away from Lezzeno towards Bellagio. Francese: À 6 km de Lezzeno en direction de Bellagio. Tedesco: 6 km von Lezzeno in Richtung Bellagio entfernt
6 km away from Lezzeno towards Bellagio. Francese: À 6 km de Lezzeno en direction de Bellagio. Tedesco: 6 km von Lezzeno in Richtung Bellagio entfernt
Bellagio Bar Pizzeria Splendide
6 km away from Lezzeno towards Bellagio. Francese: À 6 km de Lezzeno en direction de Bellagio. Tedesco: 6 km von Lezzeno in Richtung Bellagio entfernt
6,5 km away from Lezzeno towards Bellagio. Francese: À 6,5 km de Lezzeno en direction de Bellagio. Tedesco: 6,5 km von Lezzeno in Richtung Bellagio entfernt
17 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Pub Il Tiglio Gramatica Fabio SAS
1 Piazza Canestri
17 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
6,5 km away from Lezzeno towards Bellagio. Francese: À 6,5 km de Lezzeno en direction de Bellagio. Tedesco: 6,5 km von Lezzeno in Richtung Bellagio entfernt
Sporting Bellagio

Various

Rent a Boat without driver license. Located 250 meters away. To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road, cross it and continue down towards the lake (you will find road signs: Airone marine).
Airon Marine Di Paolo Molinari & C. Spa
Rent a Boat without driver license. Located 250 meters away. To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road, cross it and continue down towards the lake (you will find road signs: Airone marine).
Pharmacy and medical area Located 900 meters away. To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road in the direction of the left for 900 meters untill the church square.
7 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Farmacia di Lezzeno del Dott Mignone Fabrizio &c snc
2 SP583
7 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Pharmacy and medical area Located 900 meters away. To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road in the direction of the left for 900 meters untill the church square.
Pier pubblic boat departures. Located 1000 meters away. To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road in the direction of the left for 900 meters then At the church square, take the stairs on the right towards the lake (across from the pharmacy).
Lezzeno station
Pier pubblic boat departures. Located 1000 meters away. To reach: Go down the staircase below the house until you reach the main road. Then continue on the main road in the direction of the left for 900 meters then At the church square, take the stairs on the right towards the lake (across from the pharmacy).
Within walking distance, 300 meters away. It can be reached through the small streets of the village. All the ones that go downhill lead to the lake, if you go uphill and keep to the left, you will arrive at the house. Francese: Accessible à pied, à 300 mètres. On peut y accéder par les petites rues du village. Toutes celles qui descendent mènent au lac, si vous montez et que vous prenez à gauche, vous arriverez à la maison. Tedesco: Zu Fuß erreichbar, 300 Meter entfernt. Es kann über die kleinen Straßen des Dorfes erreicht werden. Alle, die bergab führen, führen zum See. Wenn man bergauf geht und links bleibt, kommt man zum Haus.
Chiesa di San Rocco
Within walking distance, 300 meters away. It can be reached through the small streets of the village. All the ones that go downhill lead to the lake, if you go uphill and keep to the left, you will arrive at the house. Francese: Accessible à pied, à 300 mètres. On peut y accéder par les petites rues du village. Toutes celles qui descendent mènent au lac, si vous montez et que vous prenez à gauche, vous arriverez à la maison. Tedesco: Zu Fuß erreichbar, 300 Meter entfernt. Es kann über die kleinen Straßen des Dorfes erreicht werden. Alle, die bergab führen, führen zum See. Wenn man bergauf geht und links bleibt, kommt man zum Haus.
Within walking distance, 950 meters away on the main road. It can be reached through the small streets of the village. All the ones that go downhill lead to the lake, if you go uphill and keep to the left, you will arrive at the house. Francese: Accessible à pied, à 950 mètres dans la route principal. On peut y accéder par les petites rues du village. Toutes celles qui descendent mènent au lac, si vous montez et que vous prenez à gauche, vous arriverez à la maison. Tedesco: Zu Fuß erreichbar, 950 Meter entfernt. Es kann über die kleinen Straßen des Dorfes erreicht werden. Alle, die bergab führen, führen zum See. Wenn man bergauf geht und links bleibt, kommt man zum Haus.
Chiesa Santi Quirico e Giulitta
9 Località Chiesa
Within walking distance, 950 meters away on the main road. It can be reached through the small streets of the village. All the ones that go downhill lead to the lake, if you go uphill and keep to the left, you will arrive at the house. Francese: Accessible à pied, à 950 mètres dans la route principal. On peut y accéder par les petites rues du village. Toutes celles qui descendent mènent au lac, si vous montez et que vous prenez à gauche, vous arriverez à la maison. Tedesco: Zu Fuß erreichbar, 950 Meter entfernt. Es kann über die kleinen Straßen des Dorfes erreicht werden. Alle, die bergab führen, führen zum See. Wenn man bergauf geht und links bleibt, kommt man zum Haus.
Within walking distance, 2300 meters away. It can be reached through the small streets of the village. All the ones that go downhill lead to the lake, if you go uphill and keep to the left, you will arrive at the house. Francese: Accessible à pied, à 3300 mètres. On peut y accéder par les petites rues du village. Toutes celles qui descendent mènent au lac, si vous montez et que vous prenez à gauche, vous arriverez à la maison. Tedesco: Zu Fuß erreichbar, 2300 Meter entfernt. Es kann über die kleinen Straßen des Dorfes erreicht werden. Alle, die bergab führen, führen zum See. Wenn man bergauf geht und links bleibt, kommt man zum Haus.
Chiesa di S. Antonio
Within walking distance, 2300 meters away. It can be reached through the small streets of the village. All the ones that go downhill lead to the lake, if you go uphill and keep to the left, you will arrive at the house. Francese: Accessible à pied, à 3300 mètres. On peut y accéder par les petites rues du village. Toutes celles qui descendent mènent au lac, si vous montez et que vous prenez à gauche, vous arriverez à la maison. Tedesco: Zu Fuß erreichbar, 2300 Meter entfernt. Es kann über die kleinen Straßen des Dorfes erreicht werden. Alle, die bergab führen, führen zum See. Wenn man bergauf geht und links bleibt, kommt man zum Haus.
Within walking distance, 2000 meters away. It can be reached through the small streets of the village. All the ones that go downhill lead to the lake, if you go uphill and keep to the left, you will arrive at the house. Francese: Accessible à pied, à 2000 mètres. On peut y accéder par les petites rues du village. Toutes celles qui descendent mènent au lac, si vous montez et que vous prenez à gauche, vous arriverez à la maison. Tedesco: Zu Fuß erreichbar, 2000 Meter entfernt. Es kann über die kleinen Straßen des Dorfes erreicht werden. Alle, die bergab führen, führen zum See. Wenn man bergauf geht und links bleibt, kommt man zum Haus.
Chiesa di San Giuseppe
Within walking distance, 2000 meters away. It can be reached through the small streets of the village. All the ones that go downhill lead to the lake, if you go uphill and keep to the left, you will arrive at the house. Francese: Accessible à pied, à 2000 mètres. On peut y accéder par les petites rues du village. Toutes celles qui descendent mènent au lac, si vous montez et que vous prenez à gauche, vous arriverez à la maison. Tedesco: Zu Fuß erreichbar, 2000 Meter entfernt. Es kann über die kleinen Straßen des Dorfes erreicht werden. Alle, die bergab führen, führen zum See. Wenn man bergauf geht und links bleibt, kommt man zum Haus.
80 meters to walk
Bus stop N 11. Casate
80 meters to walk
ComoLagoBike rental shop
Wakeboard & Waterski school
41 Frazione Rozzo
Cassa Rurale Ed Artigiana

After Bellagio, I recommend taking a look at these areas as well... 😀

not only Bellagio.... check our deplian to improve your plans.
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
337 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Villa del Balbianello
Via Guido Delmati
337 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
from Bellagio with ferry , départures every 40 minutes
Reeser Str. 106, 46446 Emmerich am Rhein, Germany
from Bellagio with ferry , départures every 40 minutes
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
421 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Villa Carlotta
2 Via Regina
421 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
Civenna Big Bench
Via San Rocco
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
Il Giardino Botanico - Hotel Villa Cipressi
1 Contrada del Duca
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
28 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Santuario Madonna Del Soccorso
Via Santuario
28 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
24 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Museo del Ciclismo - Madonna del Ghisallo
4 Via Gino Bartali
24 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
12 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Chiesa di San Martino, Griante
12 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
San Giovanni, 2km from Bellagio and 4 from Lezzeno. Separate hamlet of Bellagio, very nice to visit. Offers bars and a ittiturismo restaurant of our lake. San Giovanni, à 2 km de Bellagio et 4 de Lezzeno. Hameau séparé de Bellagio, très joli à visiter. Il propose des bars et un restaurant de pêche ittiturismo de notre lac. San Giovanni, 2 km von Bellagio und 4 von Lezzeno entfernt. Separater Ortsteil von Bellagio, sehr schön zu besuchen. Es bietet Bars und ein Fischrestaurant ittiturismo an unserem See.
San Giovanni
San Giovanni, 2km from Bellagio and 4 from Lezzeno. Separate hamlet of Bellagio, very nice to visit. Offers bars and a ittiturismo restaurant of our lake. San Giovanni, à 2 km de Bellagio et 4 de Lezzeno. Hameau séparé de Bellagio, très joli à visiter. Il propose des bars et un restaurant de pêche ittiturismo de notre lac. San Giovanni, 2 km von Bellagio und 4 von Lezzeno entfernt. Separater Ortsteil von Bellagio, sehr schön zu besuchen. Es bietet Bars und ein Fischrestaurant ittiturismo an unserem See.
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
179 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Izityalo zeVilla Melzi
Via Lungo Lario Manzoni
179 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
20 minutes to walk from Varenna
201 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Castello di Vezio
Via del Castellano
201 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
20 minutes to walk from Varenna
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
26 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Iphakamisa Teresio Olivelli
47 Via Statale
26 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
Greenway dei Patriarchi
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
115 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Isola Comacina
115 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand. also check the WALKING BOOK
12 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Chiesa di San Martino, Griante
12 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand. also check the WALKING BOOK
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
13 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
FUNIVIA Argegno - Pigra
39 Via Spluga
13 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
79 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Greenway yeLago di Como
Via Luigi Civetta
79 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
Argegno
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
Reeser Str. 106, 46446 Emmerich am Rhein, Germany
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
Reeser Str. 106, 46446 Emmerich am Rhein, Germany
You will find brochures of the area at home, take a look to better understand.
Lecco Centro
If you enjoy hiking in the mountains, also check out our book WALKING.
13 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
San Primo
13 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
If you enjoy hiking in the mountains, also check out our book WALKING.
Percorso Segantini
If you enjoy hiking in the mountains, also check out our book WALKING.
9 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Monte Crocione
9 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
If you enjoy hiking in the mountains, also check out our book WALKING.
6 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
La Punta Spartivento
Via Eugenio Vitali
6 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni

various

Lake Como SUP by Bellagio Water Sports
Look through our brochures at home, you will find more information. 20 minutes by car, Civenna, on the mountains above Bellagio, also towards Monte S. Primo. Francese: Regardez dans nos brochures à la maison, vous trouverez plus d'informations. À 20 minutes en voiture, Civenna, sur les montagnes au-dessus de Bellagio, également en direction du Monte S. Primo. Tedesco: Schauen Sie in unseren Broschüren zu Hause nach, Sie finden weitere Informationen. 20 Minuten mit dem Auto, Civenna, auf den Bergen über Bellagio, auch in Richtung Monte S. Primo.
54 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Jungle Raider Park
17 Via Piano Rancio
54 icetyiswa ngabantu basekuhlaleni
Look through our brochures at home, you will find more information. 20 minutes by car, Civenna, on the mountains above Bellagio, also towards Monte S. Primo. Francese: Regardez dans nos brochures à la maison, vous trouverez plus d'informations. À 20 minutes en voiture, Civenna, sur les montagnes au-dessus de Bellagio, également en direction du Monte S. Primo. Tedesco: Schauen Sie in unseren Broschüren zu Hause nach, Sie finden weitere Informationen. 20 Minuten mit dem Auto, Civenna, auf den Bergen über Bellagio, auch in Richtung Monte S. Primo.
Dervio is located 15 minutes away from Varenna. It is a well-known town for its campsites and kite surfing school, as well as other sailing sports. Francese: À 15 minutes de Varenna se trouve Dervio, une ville connue pour ses campings et son école de kitesurf ainsi que pour d'autres sports de voile. Tedesco: Dervio liegt 15 Autominuten von Varenna entfernt. Es ist eine bekannte Stadt für ihre Campingplätze und Kitesurfschule sowie für andere Segelsportarten.
Boarderline Kitesurf School
Dervio is located 15 minutes away from Varenna. It is a well-known town for its campsites and kite surfing school, as well as other sailing sports. Francese: À 15 minutes de Varenna se trouve Dervio, une ville connue pour ses campings et son école de kitesurf ainsi que pour d'autres sports de voile. Tedesco: Dervio liegt 15 Autominuten von Varenna entfernt. Es ist eine bekannte Stadt für ihre Campingplätze und Kitesurfschule sowie für andere Segelsportarten.

Beach

Located 350 meters from home, public beach, near bar, grocery store and restaurant. Situé à 350 mètres de la maison, plage publique, près du bar, de l'épicerie et du restaurant. Lage 350 Meter von zu Hause entfernt, öffentlicher Strand, in der Nähe von Bar, Lebensmittelgeschäft und Restaurant.
Spiaggia Salice beach
Located 350 meters from home, public beach, near bar, grocery store and restaurant. Situé à 350 mètres de la maison, plage publique, près du bar, de l'épicerie et du restaurant. Lage 350 Meter von zu Hause entfernt, öffentlicher Strand, in der Nähe von Bar, Lebensmittelgeschäft und Restaurant.
Dervio is located 15 minutes away from Varenna. It is a well-known town for its campsites and kite surfing school, as well as other sailing sports. Francese: À 15 minutes de Varenna se trouve Dervio, une ville connue pour ses campings et son école de kitesurf ainsi que pour d'autres sports de voile. Tedesco: Dervio liegt 15 Autominuten von Varenna entfernt. Es ist eine bekannte Stadt für ihre Campingplätze und Kitesurfschule sowie für andere Segelsportarten.
Boarderline Kitesurf School
Dervio is located 15 minutes away from Varenna. It is a well-known town for its campsites and kite surfing school, as well as other sailing sports. Francese: À 15 minutes de Varenna se trouve Dervio, une ville connue pour ses campings et son école de kitesurf ainsi que pour d'autres sports de voile. Tedesco: Dervio liegt 15 Autominuten von Varenna entfernt. Es ist eine bekannte Stadt für ihre Campingplätze und Kitesurfschule sowie für andere Segelsportarten.

Le Guide ai Quartieri

ComoLagoBike rental shop